有奖纠错
| 划词

25 circonscriptions ayant des taux de couverture faibles en périnatalité y ont été identifiées pour une intervention spécifique.

已经确定了25个保健覆盖率低的区域,以采取特别行动。

评价该例句:好评差评指正

La politique de périnatalité vise le développement d'environnements favorables pour les futurs parents et les nouveau-nés, le développement d'une gamme complète de services continus et répondant aux besoins des futurs parents et le développement d'approches novatrices en matière de soutien parental.

政策着重于创造有利于未来的父母和新生儿的环境,发展满足未来的父母需要的全面持续服务,制定支持父母的创新方法。

评价该例句:好评差评指正

L'appui à la périnatalité et l'organisation de la référence a connu de bons résultats : cinq cercles sur les huit prévus ont été équipés de systèmes de radio pour l'évacuation des accouchements difficiles, avec une réduction observée de la mortalité maternelle dans les zones couvertes.

后的协助以及安排转诊服务的工作取得很好的成果:在经规划的8个行政区中,有5个行政区已经配备了无线电通讯系统,用于难转诊,从而在所涉地区大大降低了亡率。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme national de périnatalité prévoit quatre consultations par grossesse. Les objectifs essentiels de ces consultations sont, tout d'abord, le dépistage des grossesses à risque, ensuite la prépa-ration de la femme à accoucher dans de bonnes conditions et, enfin, la préparation de la femme à la prise en charge du nouveau-né.

后监护全国方案规定,孕妊娠必须进行四次门诊检查,其主要目的首先是及时发现有风险的难,让作好顺利分娩和养育新生儿的准备。

评价该例句:好评差评指正

En l'espace de 7 ans, la mortalité maternelle a diminué de 24,5 %, soit une réduction annuelle de 3,6 %, et ce grâce à l'amélioration des conditions de vie en milieu rural, aux interventions du Fonds de Solidarité Nationale, au développement du programme de périnatalité et à la réussite du programme de planning familial.

在短短的7年中,亡率下降了24.5%,及每年降低3.6%,这是由于农村地区的生活条件得到了改善、全国互助基金会介入该领域、方案得到了发展以及计划生育方案的成功实施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲床, 冲刺, 冲刺(剑术的), 冲刺(赛跑中的), 冲刺者, 冲淡, 冲淡剂, 冲淡牛奶, 冲淡酸味、涩味或苦味, 冲淡调味汁, 冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华, 冲动的压仰, 冲动式涡轮机, 冲动式叶轮, 冲动性抽搐, 冲动阻断性神经紊乱, 冲锻件, 冲犯, 冲风泪出, 冲锋, 冲锋号, 冲锋枪, 冲锋枪(军中行话),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接