有奖纠错
| 划词

Les vendeurs en favorisaient d'ailleurs l'utilisation comme produit de remplacement du trichloréthylène, du perchloréthylène, du HCFC-141b et des CFC, pour de nombreuses applications.

在这一方面,经销商在许中推广这种质,以取代三乙稀、全乙烯、氟烃—141b和消耗质的的氟化碳。

评价该例句:好评差评指正

Le bromure de n-propyle est promu par les vendeurs comme produit de remplacement du trichloréthylène, du perchloréthylène, des HCFC-141b et des CFC pour de nombreuses applications.

在此问题上,推销商将之作为在许中取代三乙烷、全乙烷、氟烃-114b、以及消耗的氟化碳的替代品予以推销。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


modalité, modalités, moddérite, mode, mode commun, mode d'emploi, modelage, modelé, modèle, modèle en douves,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2014年2月合集

Selon la décision, les importations de perchloréthylène en provenance de ces deux régions ont causé d'importants dommages à l'industrie chinoise.

根据该决定,从这两个地区进口的全氯乙烯对中了重大损害。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

Le ministère chinois du Commerce a annoncé lundi dans une décision préliminaire que l'Union européenne et les Etats-Unis avaient déversé le perchloréthylène sur le marché chinois.

商务部周一在一项初步裁决中宣布,欧盟和美已将全氯乙烯倾销到中市场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Modénien, moder, modérable, modérantisme, modérantiste, modérateur, modération, moderato, modératrice, modéré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接