有奖纠错
| 划词

Une récente étude Britannique vient de révéler que les femmes pourraient se protéger contre l’ostéoporose en buvant une pinte de bière par jour.

最近项英国的调查人每适量脱酒会预防骨质疏松。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


érythrocytémie, érythrocytine, érythrocytoblaste, érythrocytolyse, érythrocytolysine, érythrocytomètre, érythrocytométrie, érythrocytopénie, érythrocytose, érythrodermie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第日》&《第夜》

– À la mémoire de mon père, reprit-elle, en levant sa pinte.

“嗯,向我的父亲致敬。”凯拉举了举手中的

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À mesure qu'il enfilait les pintes de bière, Sha Ruishan devenait plus bavard.

沙瑞山接着地灌,变得更加健谈。

评价该例句:好评差评指正
德法化大不同

Comme la bière est bue rapidement, et s'évente moins vite qu'une pinte.

它喝起来很快,比品脱味道散发得慢。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sais-tu qu'il suffit de quelques astuces pour transformer ces deux pintes en fromage et en beurre?

你知道只需要些技巧就可以把这两品脱牛奶变成奶酪和黄油吗?

评价该例句:好评差评指正
Topito

Par contre l'étude précise que pour que ce soit vraiment efficace il faut avaler au moins trente pintes normalement.

但研究说,要想真正达到效果,必须喝下至少三十品脱的量。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Quelques uns vidaient des pintes de bière anglaise, ale ou porter, d’autres, des brocs de liqueurs alcooliques, gin ou brandy.

他们有的在大地喝着清淡的或浓烈的英国,有的在喝着英国烧:杜松子或白兰地。

评价该例句:好评差评指正
德法化大不同

Surprise, à la place de la pinte attendue, j'ai une bière miniature : 20cl.

意外的是,我得到的不是预期的品脱,而是 20 毫升的迷你

评价该例句:好评差评指正
德法化大不同

Plus petite, donc moins chère qu'une pinte, chacun peut, en grand seigneur, payer sa tournée de " Kolsch" sans se ruiner.

它比品脱小,因此也比品脱便宜,所以每个人都可以买起 " Kolsch" ,而不会负担不起。

评价该例句:好评差评指正
800 Phrases intéressantes pour vous aider à mémoriser 7000 mots

16. Je suggère que le saint faible peignait l'imprimante avec une pinte de peinture.

我暗示说虚弱的圣徒用了品脱油漆涂印刷机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

A 6 euros la pinte, elles défilent avec modération.

- 6 欧元品脱,适量。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

C'est l'occasion de boire quelques pintes de cette bière, qui est, selon les connaisseurs, la meilleure au monde.

这是个喝几品脱这种的机会,根据鉴赏家的说法,这是世界上最好的

评价该例句:好评差评指正
Topito

Un chapitre une pinte, un chapitre une pinte et c'est la mention assurée.

,保证能记住。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ici, on ne sert que du lait bien crémeux, d'immenses pintes de lait que les clients boivent à une vitesse folle.

在这里,我们只提供非常奶油的牛奶,大量的牛奶,顾客以极快的速度饮用。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ni une, ni deux, Georges paie sa tournée et après avoir rempli vos verres de coca sans sucre, vous levez glorieusement votre pinte vers celle des autres.

乔治不慌不忙地买了,然后在你们的里倒满了无糖可乐,你们光荣地举起自己的,与其他人的相碰。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

C'est la raison pour laquelle on peut ici aussi être dans l'ambiance de la fameuse fête de la bière avec des pintes d'un litre et des grosses saucisses.

所以我们也可以在这里感受到著名节的氛围,当和公升大香肠起享用时。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

La mère, si elle eût su cette maraude, eût sévèrement corrigé les délinquants. Jean Valjean, brusque et bougon, payait en arrière de la mère la pinte de lait à Marie-Claude, et les enfants n’étaient pas punis.

母亲如果知道了这种欺诈行为,定会严厉惩罚这些小骗子的。冉阿让气冲冲,嘴里唠叨不绝,瞒着孩子们的母亲把牛奶钱照付给玛丽-克洛德,他们才没有挨揍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

D'autres délaissent les pintes et la chaleur des pubs pour découvrir sportivement leur capitale à la lueur mauve caractéristique des coups de 18h30. - La harpe sur la façade symbolise l'Irlande.

其他人则放弃了品脱吧的温暖,在下午 6: 30 特有的紫红色光芒中,以运动的方式探索他们的首都。 - 正面的竖琴象征着爱尔兰。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 1 Les impots ça douille Quand on commence et qu'on a un salaire pas top, on a tendance à le dépenser en entier pour des raisons évidentes de survie et d'énormes pintes ! !

缴税是个麻烦事当我们刚开始的时候,工资不高,我们往往会为了生存和各种消遣这些明显的原因而花光所有的钱!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Le Royaume-Uni s'attend à écouler 28 millions de pintes de bière ce soir, c'est vous dire l'engouement auutour de ce match pendant lequel les Anglais comptent bien en faire baver à la France.

英国预计今晚将销售2800万品脱,可见这场比赛的热度足以让法国人垂涎欲滴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ce n'est pas quelque chose pour lequel on se dit: " Je vais en manger qu'un tout petit peu." C'est fait pour se sentir bien rassasié et ensuite on est prêt pour aller boire des pintes.

这不是你想的“我只是吃点” 。它会让你感到饱足, 然后你就可以去喝品脱了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


érythromélalgie, érythromélie, érythromètre, erythromycine, érythromycine, érythromyéloblastome, érythron, érythronéocytose, Erythroneura, Erythronium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接