有奖纠错
| 划词

.La porte pivote sur ses gonds.

门绕着合页转动。

评价该例句:好评差评指正

Face à ce problème, l'une des solutions consisterait à faire pivoter les zones proposées de manière à ce que leurs bordures soient parallèles aux lignes de latitude et de longitude.

这一问题,一个可能办法是把所提议区域围绕其中心点加以旋转,使这区域同经纬度线相平行。

评价该例句:好评差评指正

De nos jours, cette route pivote principalement autour de la mondialisation et de la libéralisation du commerce, qui ont pour l'essentiel tenu leurs promesses de progrès économique pour les pays développés, mais pas encore pour les nombreux autres, et principalement les pays en développement.

目前,这是一条主围绕全球化和贸易自由化建造路,主兑现对发达国家做出经济进步诺言,而没有兑现对许多其他国家、主是对发展中国家诺言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


癌变星形细胞瘤, 癌病, 癌病医生, 癌病专家, 癌巢, 癌的, 癌的转移, 癌基因, 癌结节, 癌扩散,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

L'œil magique de Maugrey pivota pour se poser sur Ron.

穆迪那只带魔法眼睛转过来,盯着罗恩。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

« Bonsoir, monsieur Walsh » , dit à son tour le portier en faisant pivoter la porte à tambour.

接着,酒店门卫一边转动旋转门,一边向他问好:“晚上好,沃尔什先生。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Son œil magique pivota et se posa sur la porte.

他那带魔法眼睛转到了后面盯着房门。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Et la pierre est arrangée de façon à pivoter.

“而且那石板是会转动。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Des cylindres de nuages pivotaient lentement.

窗外是缓缓移去

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Elle appuya ainsi que Stanley venait de lui suggérer et la façade de la caisse pivota lentement.

她按照斯坦利建议,用手一推,箱子正面木板便缓缓转开。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry savait que, sous le chapeau melon posé de travers, l'œil magique aux aguets pivotait dans toutes les directions.

哈利知道帽檐下眼睛在四下转动。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pivotant sur le dos, Neville le ramassa et le serra contre sa poitrine.

纳威后背贴着地面一转,把球揽在怀里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous-mêmes ! rugit le chevalier du Catogan. Le tableau pivota pour les laisser entrer.

“你也一样,先生!”卡多根吼道,这时那幅画向前倾斜着让他们进去了。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Elle pivota alors et s'adressa à Lunettes vertes

她突然有了和人交流愿望,就停下转身面对绿眼镜。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le portrait pivota, dégageant l'ouverture et ils pénétrèrent dans la salle commune, bondée et bruyante.

露出了那个洞口。他们爬进了格兰芬多公共休息室,里面挤满了人,声音嘈杂。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

L’ avion pivota pour remonter la piste, qu’il longea lentement.

飞机转了个弯,拐上了跑道,又沿着跑道缓缓向前滑行。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il pivotait à une vitesse telle qu'elle s'en trouva étourdie.

星空转得很快,初看让人有些头晕。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry et Ron pivotèrent instantanément sur leur banc.

哈利和罗恩在长凳上猛地扭过身。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il fit pivoter le portrait de la grosse dame et passa par le trou.

他推开胖夫人肖像,从洞口爬了进去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Stan pivota dans son fauteuil, les mains derrière la nuque, pour mieux voir Harry.

斯坦在扶手椅里转了一圈,把手放在椅背上,以便更好地看着哈利。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous me dites que pivoter le télescope Hubble II à un angle de trente degrés coûte de l’argent.

如果说把哈勃二号转动30度要花钱。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Hebert venait d’entrer. Il salua Lisa et fit pivoter sa chaise vers le grand écran au centre du mur.

艾伯特进入。他向丽莎打招呼,把椅子转到墙中央大屏幕上。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

À la hauteur de l’aérogare le 727 pivota, avançant vers son aire de stationnement située au pied du bar.

这架波音727在航站楼前转了个弯,向酒吧窗下停机坪开来。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Alors que la gigantesque antenne était en train de pivoter, un bourdonnement se fit entendre dans la console de contrôle.

巨型天线转动时产生隆隆震动,传进主控室。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


癌栓子, 癌体, 癌细胞, 癌细胞溶解, 癌细胞血症, 癌性, 癌性发热, 癌性溃疡, 癌性肿瘤, 癌学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接