有奖纠错
| 划词

Quelle lettre on ajoute pour former le pluriel?

加入哪些字母以形成复数?

评价该例句:好评差评指正

On en parle au pluriel parce qu’un vin n’a jamais qu’une odeur.

我们用复数的酒香,因为酒永远不可能只有一味道。

评价该例句:好评差评指正

Le s est la marque du pluriel en français.

法语中s复数的符号。

评价该例句:好评差评指正

Au pluriel, on dit des « cristaux » car il y a plusieurs cristals.

水晶cristal的复数cristaux,原因水晶。(不然为何有复数呢?

评价该例句:好评差评指正

En francais, on ne conjugue pas comme pluriel a un mot singulier qui represente un groupe collectif.

(1)正确的用法parle。和英国英语不同,但和美国英语一样,法语中代表集体的单数词的动词不作复数变化。

评价该例句:好评差评指正

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) fait observer que le terme “autorités” est employé au pluriel.

WALLACE先生(美利坚合众国)出,“当局”字词用的复数形式。

评价该例句:好评差评指正

Les mots comportant le singulier seulement doivent également s’entendre au pluriel et réciproquement lorsque le contexte l'exige.

仅表明单数形式的字词也包括复数含义,视上下文要求而定,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正

La Côte d'Ivoire est une national plurielle.

科特迪瓦元的国家。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour cela que notre réponse doit être plurielle.

因此我们的回应层面的。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États et ONG ont proposé d'évoquer les «victimes» au pluriel.

若干国家和非政府组织建议英文本受害者(“victim”)改为复数(“victims”)。

评价该例句:好评差评指正

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) pense qu'il serait dangereux d'utiliser un pluriel qui pourrait signifier plus de deux soumissionnaires.

WALLACE先生(美利坚合众国)认为,提及可能意味复数投标人而不仅投标人的“投标人”危险的。

评价该例句:好评差评指正

2 Dans le présent texte, l'emploi du singulier englobe le pluriel et réciproquement, sauf si le contexte s'y oppose.

2 如本条例的用法,单数包括复数,复数包括单数,除非上下文另有规定。

评价该例句:好评差评指正

Il a fallu deux ans pour élaborer le plan sous la direction d'une commission indépendante et plurielle.

这项计划在一独立元的委员会导下,用了两年时间制订的。

评价该例句:好评差评指正

Dans la version anglaise du projet de résolution, le mot « obligations » devrait être au pluriel au quatrième alinéa du préambule.

在英文本序言部分第四段“obligation”之后加进“s”。

评价该例句:好评差评指正

Il convient avec le représentant des États-Unis qu'il serait peut-être dangereux d'utiliser le terme “soumissionnaires” au pluriel dans la recommandation.

他同意美国代表的说法,即在建议中以复数形式提及“投标人”可能危险的。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme se nourrit de la violence contre des innocents. Il essaie de miner des sociétés plurielles et ouvertes.

恐怖主义以对无辜人民的暴力为食粮,并谋求破坏元开放社会。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, les forces diaboliques venaient effectivement de frapper New York, capitale mondiale, capitale de la civilisation plurielle, notre ville bien-aimée.

恶魔势力确实袭击了纽约这一世界之都、一切文明的首都,我们热爱的城市。

评价该例句:好评差评指正

Les causes de la pauvreté sont plurielles et il en va de même pour les solutions qui permettraient d'y remédier.

由于贫穷的原因方面的,所以解决办法也方面的。

评价该例句:好评差评指正

L’adjectif chatain prend un s au pluriel, mais sa forme au féminin est plus hésitante : on trouve chatain ou chataine.

栗色的形容词复数加S,其阴性形式让人不易肯定: Elle est chatain (ou chataine). 她皮肤栗色的。

评价该例句:好评差评指正

Le texte de la recommandation 26 devrait peut-être tenir compte de cet état de choses et utiliser le terme “soumissionnaires” au pluriel.

这一点或许应该反映在建议26的案文中,以复数提及“投标人”。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


opisthobranches, opisthocranion, opisthodome, opisthogénie, opisthognathisme, opisthographe, Opisthoparia, opisthoporeia, opisthorchiase, opisthosome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Cent qui prend un s au pluriel.

“百”在形式中要加一个“s”。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On l'utilise au singulier comme au pluriel.

il y a。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Mais non, le " s" c'est au pluriel.

不," s " 的形式。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En latin, on les appelle Afer au singulier, Afri au pluriel.

在拉丁语中,这个名字的单形式称为 Afer,形式称为 Afri。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Et voilà comment on obtient le pluriel " hiboux" avec un " x" .

这就如何得到带 " x " 的变成" hiboux" 。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et il parle des Afri, donc au pluriel, comme de ses concitoyens.

他谈到非洲人,用的形式,就像他的同胞一样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On l’emploie toujours au pluriel, un peu comme vêtement, mais c’est une fringue.

我们总用它的形式,类似vêtement,但fringue阴性的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le mot est féminin, et on l’utilise presque toujours au pluriel, ce mot.

这个词阴性的,我们一般使用它的形式。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第四部

Cosette n’avait pas eu de mère. Elle n’avait eu que beaucoup de mères, au pluriel.

珂赛特不曾有过母亲,只有过许许多多的嬷嬷。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Mon fils, mon fils est au pluriel mes fils.

我的儿子,mon fils,mes fils。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Lorsqu'il est multiplié, " cent" prend la marque du pluriel.

当它作为一百的倍,“cent”可以的。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Être égérie L'Oréal, c'est l'opportunité de pouvoir… montrer qu'en fait la beauté, c'est pluriel.

成为欧莱雅的缪斯女神,一个机会... ...能够展示真实的美,美

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Prenez bien le temps de vérifier les terminaisons des verbes et pensez aussi au pluriel.

请花间检查动词的词尾,并注意形式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Mais, grosso modo, retenez cela. Si le pays est pluriel, il va « aux » États-Unis. D’accord ?

如果国家,就用aux。明白吗?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ensuite, on a un pluriel dans cette phrase avec des sourcils trop maigreS.

接下来,这句话中有形式,眉毛太细了。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Mais quand zéro est un nom, il prend alors la marque du pluriel.

当“零”名词,它就会取的标记。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, " ces" , c'est le pluriel de " ce" .

所以“ces”“ce”的形式。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Accord au pluriel des mots se terminant en " ou"

以 " ou " 结尾的词的的配合。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Par exemple, " les enfants" ça veut dire qu'il y a plusieurs enfants, la liaison indique le pluriel.

比如一群孩子,s 和 en 发生联诵。听到联诵就表示,好几个孩子。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple si je vous dis cet orgue est beau, au pluriel ces orgues sont belles.

你如,如果我告诉你这个管风琴很好看,那么其形式ces orgues sont belles。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


opopanax, oportunément, opossum, opothérapie, oppenheimer, Oppert, oppidum, oppilation, opportun, opportunément,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接