有奖纠错
| 划词

Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?

哪个监督机构的监督下进行?

评价该例句:好评差评指正

Dix-sept candidats devraient se présenter aux élections présidentielles.

预期会有17名总人参加

评价该例句:好评差评指正

Le 14 avril, nous tiendrons des élections présidentielles.

我们将414行总

评价该例句:好评差评指正

L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.

注意力正转向总

评价该例句:好评差评指正

Les élections présidentielles et parlementaires à venir appellent notre attention immédiate.

即将行的总和议会需要立即关注。

评价该例句:好评差评指正

De fait, une femme s'est présentée aux dernières élections présidentielles.

事实上,一次总中,已经有一位女性作为候人参与竞

评价该例句:好评差评指正

L'introduction n'approfondit pas les évaluations présidentielles individuelles des rapports.

序言并没有超越我们每一份主席的评估报告中所看到的内容。

评价该例句:好评差评指正

Les élections seront triparties, comprenant des élections présidentielles, législatives et municipales.

有三部分,将包括总、议会和地方政府

评价该例句:好评差评指正

Au Guatemala, les élections présidentielles auront lieu le 9 novembre.

危地马拉119将进行总

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-neuf résolutions ont été adoptées et 45 déclarations présidentielles ont été prononcées.

通过了59项决议,发表了45项主席声明。

评价该例句:好评差评指正

Les élections présidentielles en Afghanistan auront lieu dans moins de deux mois.

不到两个后将行阿富汗的总

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui ont bénéficié des amnisties présidentielles ne sont pas libérés.

本该是总大赦受益者的人,仍然遭受监禁。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a également adopté 73 résolutions et publié 45 déclarations présidentielles.

安理会还通过了73项决议并发表了45项主席声明。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est d'autant plus important dans la perspective des prochaines élections présidentielles.

鉴于总即将来临,这更显重要。

评价该例句:好评差评指正

Le pays vient d'organiser des élections présidentielles et parlementaires ouvertes et équitables.

该国刚刚行了公开和公正的议会和总

评价该例句:好评差评指正

En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.

塞拉利昂成功地行了总和议会

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a adopté un certain nombre de résolutions et de déclarations présidentielles.

安理会通过了一系列决议和主席声明。

评价该例句:好评差评指正

Le Zimbabwe a toujours tenu des élections générales et présidentielles aux dates prévues.

津巴布韦一直定期行大和总

评价该例句:好评差评指正

Les récentes élections présidentielles et parlementaires ont constitué une réalisation qui fera date.

的总和议会是一项里程碑式的成就。

评价该例句:好评差评指正

Tel est exactement le but des élections présidentielles qui se tiendront bientôt en Afghanistan.

阿富汗总有可能完成这一目的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆胺, 胆病, 胆颤心惊, 胆醇酯沉着变性, 胆大, 胆大<书>, 胆大包天, 胆大敢为的(人), 胆大妄为, 胆大妄为的(对女性),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Par contre ça ne marche pas pour les présidentielles, là si un candidat meurt, on reporte l'élection.

但它对举不起作用,如果有候人死亡,举就会推迟。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Il a déclaré qu'il serait candidat aux élections présidentielles.

宣布说, 举的候人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais rien n’est simple. En 2004, lors d'élections présidentielles, un président pro-russe gagne.

可事情并没有这么简单。在2004年的举中,一位亲俄

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Zelensky devient alors tellement populaire qu'il décide de vraiment se présenter aux élections présidentielles.

于是泽连斯基变得很受欢迎让决定参与统大

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

TV : Dans quelques instants nous aurons les résultats des élections présidentielles .

再过一会儿,我们将举的结果。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On est aujourd'hui à un an des prochaines élections présidentielles qui auront lieu en avril 2022.

现在距离2022年4月举行的下届举还有一年时间。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Aujourd'hui, on va parler d'un sujet d'actualité : les élections présidentielles en France.

今天,我们要谈论一个热点话题:法国统大

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1999, Nelson Mandela ne se présente pas aux élections présidentielles, mais il laisse un pays apaisé et réconcilié.

1999 年,纳尔逊曼德拉没有参加举,但留下了一个和平与和解的国家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Elles ont été évoquées pendant la campagne des présidentielles.

们在统竞期间被提及。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Hier soir, il n'avait que faire des accolades présidentielles.

- 昨晚,不在乎统的荣誉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

N'oublions pas qu'elle pourrait avoir des ambitions présidentielles.

我们不要忘记她可能有统野心。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11月合集

Plusieurs questions à la veille des élections présidentielles et législatives en Haïti.

海地统和立法举前夕的几个问题。

评价该例句:好评差评指正
2017法国统大 辩论及演讲合集

Comme en ce moment pour les présidentielles, ça discute dans toutes les familles.

就目前举而言,所有家庭都在讨论这个问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年2月合集

Les élections législatives et présidentielles prévues pour le 14 mai pourraient être reportées.

原定于 5 月 14 日举行的立法和举可能会推迟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

M.Le Pen vient titiller l'ancien Premier ministre aux ambitions présidentielles sur ses terres.

勒庞先生用在的土地上统的野心来挑逗这位前理。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年11月合集

Il y aura un second tour des élections présidentielles en Tunisie. D’ici la fin décembre.

突尼斯将举行第二轮举。 12 月底。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

C'est une information RFI, les élections présidentielles et législatives en Centrafrique vont encore être reportées.

ZK:这是RFI信息,中非共和国的统和立法举将再次推迟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Il est accusé d'avoir pris part aux violences qui ont suivi les dernières élections présidentielles.

被指控参与了上次举后的暴力事件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

RR : Quatre élections présidentielles, dans l'actualité de ce dimanche.

RR:四次举,本周日的新闻。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年6月合集

La Turquie se prépare, moins de quatre jours avant les élections présidentielles et législatives de dimanche.

土耳其正在准备,距离周日的统和立法举还有不四天。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆道上皮细胞, 胆道探条, 胆道腺瘤, 胆道造影, 胆的, 胆蒽, 胆矾, 胆钙化醇, 胆敢, 胆敢如此放肆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接