有奖纠错
| 划词

Il est presque midi.

快要到中午12点了。

评价该例句:好评差评指正

C'est presque sûr!

是确

评价该例句:好评差评指正

Il n'y avait personne,ou presque.

一个人也没有,或者说一个人也没有。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas pourquoi presque toutes les mères babillent souvent.

不知道为什么所有妈妈们都常常唠叨。

评价该例句:好评差评指正

Londres est fondé il y a presque 2000 ans par les Romains.

伦敦在两千年多前被古罗马人建立。

评价该例句:好评差评指正

Selon nombre d'analystes, la structure et la stratégie de développement d'Apple sont presque parfaites.

根据分析家意见,苹果公司架构以及发战略已经近完美。

评价该例句:好评差评指正

-- Oui, il est presque deux heures.

是,现在差不多两点了.

评价该例句:好评差评指正

Il faut être presque parfait, médicalement parlant.

从医学观点来说,必须近完美。

评价该例句:好评差评指正

Vous aurez presque une heure pour changer.

您有大约一个小时时间来换车。

评价该例句:好评差评指正

---- C'est presque le même type de foi.

----这是类人不变信念。

评价该例句:好评差评指正

Allez, courage ! Tu as presque fini l’exercice !

加油啊!你已经快要做完练习了!

评价该例句:好评差评指正

Je dîne presque chaque jour chez mes parents.

天晚上在父母家吃饭。

评价该例句:好评差评指正

Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.

老王,人差不多都到齐了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai dormi pendant presque tout le trajet.

睡了一路。

评价该例句:好评差评指正

Votre sœur est presque aussi intelligente que la mienne.

你姐姐和我姐姐一样聪明。

评价该例句:好评差评指正

On le voit presque tout les jours à Grenoble.

现在基本天都能看见他.

评价该例句:好评差评指正

Quand vient le fromage , la bouteille est presque vide .

当干酪拿来时, 酒瓶差不多空了。

评价该例句:好评差评指正

Il sait bien le jazz. Il est presque professionnel.

他很懂爵士乐。他是专业人士。

评价该例句:好评差评指正

Ces personnes, ces paroles ci-dessous m’ont fait presque pleuré !

在法国时候,在哪都受宠,想起下述友人,他们话,总是感触良多!

评价该例句:好评差评指正

Presque comme une mère, tu me bordais, me protégeais.

而你就像母亲一般守护在我身旁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爆炸物, 爆炸物的破坏力, 爆炸险, 爆炸现象, 爆炸性, 爆炸性的, 爆震, 爆震的, 爆震伤, 爆竹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考练习

La bande dessinée qui est traduite dans presque toutes les langues du monde.

一本几乎被译成世界上所有的语言的连环画。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Regardez on est presque à la plage là !

你们看,我们几乎在沙滩上啊!

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Les 59 personnes restantes se répartissent sur presque 190 pays.

剩下的59个人分散于几乎190个国家。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’est vous ? reprit Marius presque durement, toujours vous donc ! Que me voulez-vous ?

“是您?”马吕斯又说,声音几乎是狠巴巴的,“老是您!您什么?”

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Aujourd'hui, il en existe presque 2000 et presque 20 % des textos en contiennent.

今天,几乎有2000个不同的表情符号,近20%的短信中含它们。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Pourtant, à tout âge, nous avons presque tous la possibilité de devenir un bon musicien.

然而,无论在任何年龄,我们成为大音乐家的可能性是大致相同的。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 练习

C’est presque la moitié du tarif normal.

这几乎是正常价格的一半。

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Il est presque sept heures du soir.

差不晚上7点了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Là, on entend la poêle chanter, c'est presque prêt.

现在我们到平底锅在发出滋滋声,几乎准备好了。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Maintenant, la bouteille verte est presque vide.

而现在,绿瓶子差不喝空了。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Ça marche avec presque toutes les icônes que je connaisse, je pense.

我想这几乎适用于我知道的所有偶像。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Oui, il est presque huit heures. Pourquoi ?

一 嗯,快八点了。怎么啦?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Il est presque aussi grand que moi.

他差不和我一样高。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Presque toutes les catégories socio-professionnelles sont concernées par le chômage.

几乎所有类别的职业会出现失业的情况。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ca veut presque dire " le plus possible" .

它几乎意味着“尽可能最”。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Sa mèche couvre presque son œil droit.

他的一缕发绺几乎完全遮住了他的右眼。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Presque toutes ses tuniques étaient bleu foncé.

他的外衣几乎是深蓝色。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Voilà, vous savez tout, ou presque tout !

好了,你现在知道了一切,或者几乎什么知道了!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Presque 5000 livres sont publiés chaque jour.

每天几乎有5000本书出版。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Presque tout est filmé, enregistré voire diffusé.

几乎所有东西被拍摄下来、录制下来,甚至发布出来。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


杯觥交错, 杯甲鱼属, 杯脚, 杯珓, 杯龙目, 杯盘狼藉, 杯赛, 杯伞属, 杯水车薪, 杯套,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接