有奖纠错
| 划词

La papeterie a quintuplé sa capacité productive.

造纸厂的生产能力已高到原来的五倍。

评价该例句:好评差评指正

Ce dialogue est utile et sera toujours productif.

这种对话很有,而且必然会富有成果。

评价该例句:好评差评指正

Notre service est de vous rendre plus productif environnement propre, sûr!

我们的服务就是让你的生产环境更洁净、安全!

评价该例句:好评差评指正

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

题就是如何使农村就业更有成效。

评价该例句:好评差评指正

On peut ainsi déterminer si l'investissement éducatif est productif.

如果有必的话,凭这个才能发动改革。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également entamé un débat plus ciblé et plus productif.

不过毫无疑高效率,增加效力,仍有许多工作做。

评价该例句:好评差评指正

Ceci risque de détourner des ressources vers des investissements moins productifs.

这就有将用于效较差的投的风险。

评价该例句:好评差评指正

Le versement de pots-de-vin détourne de l'argent d'investissements potentiellement productifs.

贿赂款项把金从具有潜在生产力的投移了出去。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des agriculteurs travaillent sur de petites exploitations souvent peu productives.

大部分农民都是小农经营,往往生产力水平低下。

评价该例句:好评差评指正

La pêche est une activité traditionnelle et le seul secteur vraiment productif.

渔业是一项传统活动,也是仅有的重生产部门。

评价该例句:好评差评指正

Il s'emploie déjà à nouer avec elles des relations de travail productives.

目前正在酌情同这些组织建立工作关系。

评价该例句:好评差评指正

Et hier, nous avons eu une conférence très productive sur les changements climatiques.

昨天,我们开了一次关于气候变化的极其成功的会议。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité internationale des fonds marins a eu également une année très productive.

国际海底管理局也渡过非常富有成效的一年。

评价该例句:好评差评指正

La maladie frappe la tranche d'âge la plus productive, les jeunes adultes.

这种疾病袭击最具有产生力年龄组,即年轻的成年人。

评价该例句:好评差评指正

CES AMORTISSEMENTS VISENT SEULEMENT A MAINTENIR EN L'ETAT LA CAPACITE PRODUCTIVE DE L'ECONOMIE.

这些折旧只是为了保持经济生产的能力在正常状态。

评价该例句:好评差评指正

Les débats du Conseil avec des représentants de ces organisations s'avèrent particulièrement productifs.

事实表明,安理会的辩论在此类组织代表的参与下,是富于成果的。

评价该例句:好评差评指正

On avait souvent recours à des retraités, qui pouvaient être immédiatement productifs, sans formation.

经常还利用已退休的工作人员,因为他们不需培训立刻就可以投入工作。

评价该例句:好评差评指正

Sa visite a témoigné des relations bilatérales productives qui existent entre nos deux pays.

他的访也反映了我们两国之间富有成效的双边关系。

评价该例句:好评差评指正

Il a inspiré et dirigé le travail extrêmement productif du secrétariat de la Commission.

他激励和领导着一个效率极高的委员会秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Ces écosystèmes très productifs sont également importants comme zones d'alevinage de la pêche commerciale.

这些高生产力的生态系统对于作为供商业捕捞用的鱼苗区和喂养区,也很重

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cardiatélie, cardiatomie, cardicine, cardiectasie, cardiectomie, cardiff, cardigan, Cardilia, Cardiliidae, cardilpathiepulmonaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

生活

Albert et ses meilleurs amis sont des petits chats très productifs.

Albert以及它最好的朋友是生产力很高的小猫。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc, c'est un système qui est plus naturel et beaucoup plus productif.

它是一个更自然、更有成效的系统。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Je me lève tôt pour travailler donc j'aime que tout soit prêt pour être productive.

我起得很早去工作,所以我喜欢把一切准备好以提高工作效率。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et l'interface terre eau, elle est généralement extrêmement productive.

而陆地与水的交界处,通常是非常多产的。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Si vous stressez, vous êtes moins productif, vous êtes beaucoup moins à même d'apprendre des nouvelles choses.

如果有压力的话,的生产力就会降低,甚习新事物的能力会降低。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Est-ce que vous pensez que cela vous rend plus productif ?

认为这会让更有效率吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Monsieur Lorain, vous êtes dans la contradiction permanente, c'est... contre- productif !

洛兰先生,陷入了一个永久的矛盾,这是… … 没有用的!

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il va être éliminé par expectoration grâce à la toux dite « productive » .

粘液通过所谓的“排痰性咳嗽”,咯痰可以排出。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Mais lorsqu'une personne paresseuse se trouve dans un environnement adéquat, elle est beaucoup plus motivée pour être productive.

但是,当懒惰的人处于正确的环境中时,他们就会更有动力提高工作效率。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Artiste productif, il a créé plus de deux mille œuvres, dont ses célèbres autoportraits.

作为一名作品众多的艺术家,他创作了2000多件作品,包括他著名的自画像。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Picasso est l'un des plus célèbres peintres contemporains et fait partie des artistes les plus productifs de son temps.

毕加索是最著名的当代画家之一,也是他那个时代最多产的艺术家之一。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est par notre travail et notre engagement que nous bâtirons aussi une nation productive et écologique.

通过我们的工作和行动,我们也将建设一个富有生产力的生态国家。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Les employeurs, parce qu'ils auraient des salariés beaucoup plus détendus, mieux concentrés, plus productifs, et moins absents.

雇主(会受益),因为他们的员工更加放松,更加专注,生产率更加高,缺勤率则更加低。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En 2021, 85 % des télétravailleurs américains se disaient aussi, voire plus productifs qu'ils ne l'étaient au bureau.

2021年,85%美国的元辰工作人员也这样认为,他们的工作效率和在办公室一样高,甚更高。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 4. Elle est très productive pendant la journée, mais s'effondre complètement lorsqu'elle rentre chez elle.

第四。他白天的工作效率很高,但回到家后就完全崩溃了。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Euro est un des préfixes les plus productifs de la langue française d’aujourd’hui

现在“欧洲-”是法语中最具有创造力的前缀之一。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

L'emploi de L'apostrophe paraît très productif dans deux domaines forts différents.

省文撇的应用突出表现在两个截然不同的情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ca ne m'aide pas vraiment à être productive.

它并不能真正帮助我提高工作效率。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

L'après-midi et le soir, c'est plus dur pour moi d'être créatif, d'être productif.

在下午和晚上,我很难发挥创造力,提高工作效率。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Vous n'êtes pas productif lorsque vous pensez à votre travail en faisant vos courses.

一边购物一边思考工作时,的效率不高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cardiocèle, cardiocentèse, Cardioceras, cardiocirrhose, cardioclasie, cardiodilatateur, cardiodynamique, cardiodynie, cardiogène, cardiogenèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接