有奖纠错
| 划词

Il y a deux semaines, beaucoup pensaient que le processus électoral était sur le point de péricliter.

两个星期之前,许多人认为,我们几乎处在选举进程崩溃的边缘。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, des obstacles de taille sedresseront sur votre route et risquent de vous faire péricliter sivous n'y prenez garde.

然而,在你实现目标的道路上仍然存在困难,一定要多加小心。

评价该例句:好评差评指正

Ces sociétés ont périclité à des degrés divers et les services qu'elles offraient jadis ont dans l'ensemble disparu.

这些公司都处在不同阶段的衰败之中,而且它们曾经提供的社会服务基本上已经消失。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de petits États insulaires du Pacifique, dont Fidji, Kiribati et Samoa, ont signalé que les prises pour l'autoconsommation périclitaient.

、基里巴斯和萨摩在内的若干小的岛国报告称,自给性渔获量呈下降趋势。

评价该例句:好评差评指正

L'économie périclite, avec la perte des gains réalisés au terme de 15 années de croissance, et de ce fait, la pauvreté s'est étendue.

陷入险境,15年经增长的成果丧失贻尽,因此,贫穷的覆盖面有所扩大。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, comme les autres entreprises privées, elles sont influencées par les politiques de l'État et prospèrent dans certaines conditions tandis qu'elles périclitent dans d'autres.

但是,同其他私营企业一样,政府的政策对合作社也有影响,他们能在扶持性的环境中蓬勃发展,但在其他环境下则会挣扎生存。

评价该例句:好评差评指正

Les appels en faveur d'une réforme économique sont demeurés infructueux et l'économie a continué de péricliter, car les biens de consommation courants sont devenus rapidement inabordables.

有关经改革的要求未获成功,经继续走低,人们很快就买不起日常商品了。

评价该例句:好评差评指正

Comme le Secrétaire général l'a remarqué dès le début de la Conférence, les mécanismes internationaux d'élimination des armes nucléaires ne sont pas activés, faute de volonté politique, et périclitent.

因此,会议负有历史性的责任,处理当前的核不均衡现象和致力销毁核武器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cardiatélie, cardiatomie, cardicine, cardiectasie, cardiectomie, cardiff, cardigan, Cardilia, Cardiliidae, cardilpathiepulmonaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est ça l'Europe ?!

La Bourse périclitera, le chômage augmentera, les financiers déserteront le pays.

闭,失业增加,富翁离开这个国家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ce que n'avait pas réussi la marque il y a 20 ans et qui l'a fait péricliter.

- 该品牌在 20 年前没有成功并致其闭的原因。

评价该例句:好评差评指正
Français des relations internationales

Exact pour que ça se rencontre. Et le suivi enfin : combien de fois nous avons eu de beaux projets que nous démarrons en trombe et finalement que nous laissons mourir, péricliter à petits feux ?

确切地说,它要满足。最后跟进:有多少次有漂亮的项匆匆忙忙地开始,最后让死亡,在小火中塌?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cardiocèle, cardiocentèse, Cardioceras, cardiocirrhose, cardioclasie, cardiodilatateur, cardiodynamique, cardiodynie, cardiogène, cardiogenèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接