Aujourd'hui, la rémunération des nouveaux demandeurs d'emploi reste faible.
如今,新人求薪酬依然很低。
Pour calculer cette rémunération, on utilise plusieurs méthodes.
为这种报酬计算采取了若干方法。
Au demeurant, le niveau moyen de rémunération des premiers emplois reste faible.
当前,求第一份工资平均水平依然很低。
Ces taux couvraient la rémunération des conseils et leurs frais administratifs.
这些费率包括律师薪酬和办公室费用。
Ces terroristes, qui agissent contre rémunération, sont eux aussi des mercenaires.
这些为金钱而行动恐怖主义分子也属于雇佣军。
Les personnes employées ont droit à une rémunération appropriée (art. 36).
从业人员有权获得公平薪酬(第36条)。
Elle continuerait à étudier la rémunération totale en fonction de cette décision.
有关比较报酬额研究将继续以此项决定为依据。
Le Gouvernement espérait ainsi assurer une juste rémunération aux enseignants du territoire.
希望并期望领土教师将得到他们教学服务合理薪酬。
Les détenus qui travaillent perçoivent une rémunération minimale fixée par la loi.
参加劳动囚犯获得法律规定最低报酬。
Loi sur les salaires, la rémunération du travail occasionnel et le revenu moyen.
劳动报酬《关于工资、劳动报酬和平均收入法律》。
La Réunion avait également approuvé la rémunération des juges ad hoc du Tribunal.
会议还核可了法庭专案法官报酬水平。
Les rémunérations des patrons des entreprises aidées par l'État vont être encadrées par décret.
◊ 接受国家援助业老板之薪水收入将按法令予以限制。
Les élèves qui travaillent reçoivent une rémunération salariale appropriée conforme aux normes en vigueur.
有工作学生将获得他们根据相关条例有权获得工资。
Le Tribunal se félicite des propositions faites par le Secrétaire général concernant la rémunération.
法庭欢迎秘书长就补偿问题提出建议。
Le Directeur général revoit périodiquement les rémunérations versées et peut en modifier les taux.
执行主任定期审查补偿金给付数,并且会调整费率。
Les femmes et les hommes reçoivent une rémunération égale pour un travail d'égale valeur.
朝鲜实行男女同值工作同等报酬制度。
Tous les membres du personnel reçoivent une rémunération s'ils travaillent pendant un jour férié.
在公共假期仍加班工作员工都可获得报酬。
Le Gouvernement estonien s'emploie à améliorer les rémunérations des femmes et ainsi accroître leurs retraites.
爱沙尼亚政府政策是提高妇女工资,从而增加其养恤金。
Le traitement de base et l'indemnité de poste s'ajoutent pour constituer la rémunération nette.
净基薪和工作地点差价调整数合即薪酬净额。
D'après l'opinion publique, les hommes obtiennent plus facilement une rémunération équitable pour leur travail.
公共舆论认为,男性主导领域报酬与工作更加公平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l’inverse, les posts Facebook sous-estiment largement les rémunérations côté allemand.
相反,Facebook的帖子大大低估了德那边的报酬。
Corinne Mandjou : Et pour ce qui est de la rémunération ?
Corinne Mandjou : 那酬劳方面怎么样呢?
Mr. Fogg accepta et lui promit une forte rémunération, qui ne pouvait que doubler son intelligence.
福克先生同意雇了他,并允许给他很高的报酬,这样当然就会使帕西人加倍卖劲。
La rémunération. à l'agence pour l'emploi, ils n'ont rien dit.
薪酬。职业介绍所的人什么都没说。
Si c'était possible, j’aimerais connaître le niveau de rémunération de votre société.
如果可以的话, 我想了解司的薪酬平。
La rémunération… Il y a les indemnités de transport, les repas à la cafétéria.
薪酬… … 我们有交通补贴,自助餐厅管饭。
Troisième sujet à éviter : la rémunération, l'argent.
避免的三个话题是报酬、金钱。
Une rémunération de 10% sur les revenus des acteurs et des actrices
演员收入10%的报酬。
Par ailleurs, si la rémunération du syndic est libre, le coût de certaines prestations peut être plafonné.
此外,如果不动产支付是自由的,某些服务的成本可能会被设定上限。
La rémunération d’un syndic est libre.
不动产支付是不受拘束的。
J’ai besoin d’une petite augmentation, Un meilleur salaire, une meilleure rémunération.
我需要点加薪,份更好的薪,更好的薪。
Dans la salle d'à côté, le problème est la rémunération.
- 在隔壁房间,问题是报酬。
Ils réclament toujours une meilleure rémunération et le mouvement risque de se poursuivre.
他们仍在要求更高的薪酬,而且这运动很可能会继续去。
Est-il judicieux de casser son PEL pour bénéficier d'une meilleure rémunération en janvier?
打破你的 PEL 以在月份获得更好的报酬是否明智?
Dans 5 jours, la loi Rist plafonnera la rémunération des médecins remplaçants, les intérimaires.
5 天后,里斯特法将限制替代医生、临时工的薪酬。
Elle s'appliquera uniquement pendant deux ans, sur les rémunérations de 2013 et 2014.
它只适用于两年,按2013年和2014年的薪酬计算。
Ce que vous voyez ici, c'est une rémunération pour l'émission télé à laquelle je participe.
你在这里看到的是我参加的电视节目的补偿。
C'est dans l'esprit de se soucier moins de la rémunération.
这是本着少担心补偿的精神。
Sa rémunération pour aujourd'hui est gardée secrète.
- 他今天的工资保密。
L'assurance d'une meilleure rémunération pour cet agriculteur.
保证该农民获得更好的报酬。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释