有奖纠错
| 划词

1.3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

1.本文惰性粘液样胃癌3例。

评价该例句:好评差评指正

2.Ils s'en sont rapportés à votre décision.

2.他们听凭您决定。

评价该例句:好评差评指正

3.Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

3.他从北京带回来许多科研资料。

评价该例句:好评差评指正

4.Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

4.这段文章被整段引用到某书里。

评价该例句:好评差评指正

5.On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

5.有人诉我说他们已经去巴黎了。

评价该例句:好评差评指正

6.Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

6.他这次给我带来了很多有用书。

评价该例句:好评差评指正

7.Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

7.仍然存在些问题和挑战。

评价该例句:好评差评指正

8.Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

8.幸运是,存在明显和令人鼓舞成果。

评价该例句:好评差评指正

9.Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

9.卖淫案件有很多,但每起案件都必须经过核

评价该例句:好评差评指正

10.D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

10.还有人讲述了大规模杀害和毁灭其他情景。

评价该例句:好评差评指正

11.Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

11.如果你非要知道,我赚不只5000法郎。

评价该例句:好评差评指正

12.Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

12.对于多氯联苯已销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

评价该例句:好评差评指正

13.Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

13.用户满意程度调查表结果定期向监督委员会

评价该例句:好评差评指正

14.Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

14.在向利比里亚国家警察罪行清单中,强奸继续高居榜首。

评价该例句:好评差评指正

15.Actuellement, l'abus de dronabinol est rare et très peu de cas précis ont été rapportés.

15.目前滥用屈大麻酚情况非常少见,也很少有关于该物质滥用具体

评价该例句:好评差评指正

16.Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

16.我们听到事例表明,我们面对是非人性行为。

评价该例句:好评差评指正

17.D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

17.根据首席部长,这行业已上缴税收100万美元以上。

评价该例句:好评差评指正

18.Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

18.“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

评价该例句:好评差评指正

19.Il est rapporté dans l'histoire que....

19.历史上记载着…。

评价该例句:好评差评指正

20.À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

20.查封许可必须在不超过72小时期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thymome, thymoprive, thymotate, thymthymthymus, thymus, thymyl, thypographie, thyratron, thyréo, thyréo-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

1.Tu ne nous avais rien rapporté à manger.

你上次什么吃得也没带回

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

2.Les astronautes ont seulement rapporté les pellicules qu'elles contenaient.

宇航员们只带回他们身上胶片。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

3.Et ce n’est pas vous qui m’avez rapporté dans cette grotte ?

“不是你们把我带到这个洞里?”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

4.Et quand elle est rentrée, plus tard, a-t-elle rapporté le coffret ?

“后她回时,把这个匣子带回?”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

5.Moi, dit Danglars, je crois qu’il aura rapporté quelques ballots de marchandises prohibées.

“我想,”腾格拉尔说,“可能是唐太斯在船上被搜出什么被认为是违禁品小东西吧。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

6.Mais une rédactrice de " Karambolage" qui revenait d'Allemagne m'a rapporté mes livres.

但德国Karambolage出版社编辑给我带书。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

7.Tiens, je t'ai rapporté un souvenir.

看,我给你带一个纪念品。

「Compréhension orale 1」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

8.Mais non! J'ai simplement rapporté la succulente recette.

但是没有!我只是把美味配方带回

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.Le principe est généralement celui d'une calotte métallique en fer ou en bronze avec bouton rapporté.

通常是铁或青铜金属盖,带有旋钮。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

10.Il y avait Thénardier ; il y avait l’inconnu qui l’avait rapporté, lui Marius, chez M. Gillenormand.

一个是德纳第,还有那个把他马吕斯送回吉诺曼先人。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

11.J’ai rapporté la tête du dragon au roi.

我已经把头带回给国王。”

「Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

12.La bouteille en plastique a rapporté 25 centimes.

塑料瓶赚25欧分。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

13.Je ne t’ai pas vu de la journée ; on t’a donc rapporté quelque chose de moi ?

没有回答,于是她继续说:“我今天一整天没见过您。有人对您谈到我?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

14.Je t'en ai rapporté une autre toute pareille.

我从前还给你是另外一串完全相同

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

15.On réussit à retrouver le fiacre qui avait rapporté Marius rue des Filles-du-Calvaire dans la soirée du 6 juin.

人们设法找到六月六日傍晚那辆把马吕斯送到受难修女街街车。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

16.Et quand maman Coupeau lui eut rapporté vingt-cinq francs, elle dansa de joie.

古波妈妈把二十五法郎拿回交给她时候,她乐得竟跳起舞

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

17.Souvent, monsieur, mais jamais de pareilles baleines dont la vue m’ait rapporté deux mille dollars.

“常常听到,先,可是我从没有听过这种能够给我带两千美元鲸鱼叫声。”

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

18.Un jour, des astronautes ont rapporté avoir vu des scintillements n’ayant aucune existence réelle.

曾有航天员报告说,他们在舱外工作时看到并不存在闪光。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

19.Des voisins lui avaient rapporté que, chez eux aussi, les bêtes avaient fait leur réapparition.

几个邻居也告诉他,他们也一样,又见到老鼠

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

20.Harbert avait rapporté aux colons les demandes et la réponse qui lui avaient été faites.

赫伯特把他们问答告诉

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tiédissement, tiemmannite, tien, tienchan, tienma, tiens, tienshanite, tientsin, tierce, tiercé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接