有奖纠错
| 划词

Nous devons, cependant, reconnaître qu'il s'agit de mesures essentiellement réactives.

然而,我们必须承认,所有这些行动基本上是反应性

评价该例句:好评差评指正

L'OMS a formé des techniciens de laboratoire essentiels et fourni des réactifs.

卫生组织培训了主要实验室技术员,提供了试剂。

评价该例句:好评差评指正

Et d'un réactif chimique permis de production et de la sécurité license de production.

并获得了化学试剂产品生产许可证和安全生产许可证。

评价该例句:好评差评指正

Un Conseil de sécurité réactif et efficace joue un rôle capital dans cet ensemble.

一个负责和有效安全理事会是该局面重要部分。

评价该例句:好评差评指正

Fixer des priorités signifie être proactif, et pas seulement réactif, face à des facteurs externes.

确定轻重缓急意味着积极主动,而不仅仅是对外部被动反应。

评价该例句:好评差评指正

La seconde approche pouvait se caractériser comme réactive.

第二种办法可以说是反应性质。

评价该例句:好评差评指正

Le contrôle primaire se fera par kits de réactifs.

快速检被用作主要工具。

评价该例句:好评差评指正

Il faut passer d'une démarche réactive à une démarche proactive.

应该把反应性行动变为预行性行动。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce que les plus réactifs ont commencé à faire, révisant à la baisse leurs prétentions.

最初试验阶段已经开始了,他们降低他们要求。

评价该例句:好评差评指正

La restauration de paysages forestiers offre une démarche progressive, itérative, évolutive et réactive.

它提供了一种循序渐进、循环、具体情况具体应对办法。

评价该例句:好评差评指正

L'approche doit être aussi bien préventive que réactive aux conséquences tragiques des conflits.

所采取办法必须是预防性,必须消除冲突造成悲惨后果。

评价该例句:好评差评指正

Pour faciliter une gestion réactive, le mécanisme régulier va devoir opérer en cycles successifs.

为了支持适应性管理,经常程序需要完成一连串周期。

评价该例句:好评差评指正

Yuen Kwok-Hing Tianjin Plastics Co., Ltd est spécialisée dans le réactif chimique des produits d'emballage d'affaires.

天津市兴源塑料制品有限公司是专业从事化工试剂装产品生产企业。

评价该例句:好评差评指正

Pendant bien trop longtemps, l'aide humanitaire aux victimes des catastrophes est restée un processus réactif.

很长时期以来,对受灾者人道主义援助仍然是一个被动反应过程。

评价该例句:好评差评指正

En définitive, l'approche doit être aussi bien préventive que réactive aux conséquences tragiques des conflits.

换言之,处理冲突不幸后果方法必须既是预防性、又是应对性

评价该例句:好评差评指正

Il constitue un obstacle de taille à l'achat par notre pays d'équipements et de réactifs.

这种封锁严重妨碍我国购买设备和试剂。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de composés ignifugeants de type réactif constitue une possibilité de mesure qu'on pourrait recommander.

可建议使用反应型阻燃化合物,以此作为一种可能措施。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondée en 18 Mai 2000, les principaux produits: NCR, de la résine réactif.

我公司成立于2000年5月18日,主要产品:无碳复写纸、树脂显色剂。

评价该例句:好评差评指正

La mise en œuvre de cette recommandation devrait aussi permettre des activités opérationnelles plus cohérentes et réactives.

这一建议落实应导致业务活动更加一致,并更有针对性。

评价该例句:好评差评指正

Un système d'achat plus réactif est requis pour traiter des besoins du terrain qui ne cessent d'augmenter.

必须建立应对性更强采购体系以满足迅速增长外地需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


多年至交, 多黏菌素, 多尿症, 多排爆炸开采, 多排链, 多排卵的, 多盘离合器, 多判据, 多泡沫的, 多泡沫痰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

理健康知识科普

Tu réagis mieux et de manière plus saine, moins réactive.

你反应更佳,更为健康,不再那么被动。

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

Tu es moins réactif et plus réceptif.

你的激烈反应变少了,包容度增加了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Face à cela, la réponse sur l'ensemble du territoire a été réactive et adaptée et je vous en félicite.

种情况,整个国家的反应都是积极和具有适应性的,我此表示赞扬。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Et après, on injecte des produits réactifs, du charbon actif, du chlorure ferrique.

然后我们注入试剂,活性炭和氯化铁。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes réactifs, et allez agir rapidement, solutionner et motiver les autres pour solutionner.

你们是有反应的,且动作迅速的,解决和激励别人解决问题。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Tout est donc connecté d'une façon que l'on n'obtient jamais quand le son est réactif au lieu d'être proactif.

因此,当声音是被动的不是主动出现时,你永远无法找到的方式连接起来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'affaire prend vite un tournant national, la presse s'en empare et réactive de vieux clivages.

件事很快就在全国范围内发生了变化,媒体旧的分歧做出了反应。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Il faut aussi savoir que ce côté trop enthousiaste, et trop réactif, peut déplaire à certains.

应该要知道很热情的,且太多反应,会让某些人不开

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais l'ozone, très réactif, peut interagir avec toutes sortes d'autres matières et disparaître en redevenant de l'O2, par exemple.

氧具有高度的反应性,可以与各种其他物质相互作用,并通过还原为O2等方式消失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Généralement, il n'y a pas grande difficulté, mais il faut qu'on soit réactifs.

一般来说,没有太大的困难,我们必须是被动的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Le président français plaide pour une industrie de la défense plus réactive et plus innovante.

法国总统呼吁建立更具响应性和创新性的国防工业。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il faut être beaucoup plus réactif.

你必须反应更快。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le Livre des Morts n'est donc pas ce terrifiant ouvrage qui réactive une momie aussi pourrie que maléfique dans les films d'horreur.

《死者之书》不是一部恐怖作品,它重新激活了恐怖电影中腐烂如邪恶的木乃伊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Elle est somnolente et réactive à la voix.

– 她很困并且声音有反应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Avec près de 3000 passages par jour, il faut être réactif et polyvalent.

- 每天有近 3,000 次访问,您必须反应敏捷且多才多艺。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Le centre a également fourni des réactifs de dépistage aux grands hôpitaux spécialisés dans les maladies infectieuses.

该中还向专门研究传染病的主要医院提供筛查试剂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Cet ambulancier a donc imaginé ces bornes, plus réactives et plus visibles des conducteurs.

因此,位护理人员设想了些终端,些终端驾驶员来说更具反应性和可见性。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Tout à coup, il s’empare du Leica comme quelque chose de très souple pour pouvoir être très réactif.

突然间,他抓住莱卡作为非常灵活的东西,样他就可以非常响应。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Il a demandé aux industries de l'armement de se montrer plus rapides, plus réactives aux besoins du marché.

他要求军火行业更快,更能响应市场需求。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Mais pour alléger la facture des consommateurs, EDF réactive un vieux dispositif, mais qui fait déjà débat.

是为了减少消费者的账单,EDF 重新激活了一个旧设备,已经在争论中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


多普勒惯性导航, 多普勒海流计, 多普勒雷达自动导航系统, 多普勒频移, 多普勒声纳导航仪, 多普勒位移, 多普勒系数, 多普勒效应, 多妻制, 多岐花序,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接