有奖纠错
| 划词

Il a pris des mesures pour renforcer son système de surveillance des maladies transmissibles, en particulier des maladies pouvant être évitées par la vaccination et d'autres maladies transmissibles importantes sur le plan de la santé publique, telles que la brucellose et la salmonellose.

工程处加强了它的传病监测系统,包括监测接种可预防的疾病和其他对公共卫生至关重要的疾病,例如布鲁氏菌病和沙门氏菌病。

评价该例句:好评差评指正

Les risques sanitaires entraînés par la pollution de la rivière sont extrêmement graves: on aurait trouvé dans l'eau des traces de 28 virus, dont celui de la typhoïde, de la salmonellose et de la polio, ainsi que des substances chimiques comme le DDT et d'autres pesticides.

重危害健康,除了诸如滴滴涕和其它杀虫剂之类的化学物品之外,还可检测出包括伤寒菌、沙门氏菌和脑灰质炎之类在内的28种病毒。

评价该例句:好评差评指正

En se fondant sur des données relatives à ces facteurs, on considérait actuellement que certaines maladies infectieuses étaient “sensibles” au climat, en particulier les maladies véhiculés par l'air (méningite et légionellose par exemple), les maladies véhiculées par des vecteurs (paludisme et dengue par exemple) et les maladies véhiculées par l'eau (choléra et salmonellose par exemple).

有关这些因素的数,有些传病目前被认为“对气候非常敏感”,其中包括脑膜炎和退伍军人病等空气传播疾病,疟疾和登革热等病媒传播疾病,以及霍乱和沙门氏菌病等水传播疾病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催化脱硫法, 催化脱氢过程, 催化异构化过程, 催化重整, 催化重整过程, 催化重整装置, 催化作用, 催肌剂, 催交, 催款单, 催款通知, 催泪(性)的, 催泪弹, 催泪的, 催泪剂, 催泪瓦斯, 催泪性毒气, 催马飞奔, 催眠, 催眠(状态), 催眠暗示, 催眠的, 催眠解除, 催眠曲, 催眠术, 催眠学, 催眠学家, 催眠药, 催眠状态, 催命,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年5合集

150 cas de salmonellose ont été détectés en Europe après avoir consommé des Kinder.

食用 Kinder 后,欧洲检测出 150 例沙门氏例。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长, 催熟栽培, 催熟栽培的, 催税, 催讨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接