La réaction internationale unanime à ce fléau dévastateur est assurément salutaire.
对一破坏性祸害作出的国际回应已成为令人欣慰的唤醒大家的集体召唤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh ! mon Dieu, non ! D’abord, admettons ceci, que le mot poison n’existe pas, puisqu’on se sert en médecine des poisons les plus violents, qui deviennent, par la façon dont ils sont administrés, des remèdes salutaires.
“噢,!首先,我们得同意:毒药这两个字是存在的,为最毒的毒药在制造的时候,原也是当药物来用的,只要能按照它正确的用法行事,它就是一种有益的良药。”
Que ce soit un petit somme en plein soleil, à même le sol ou dans la fraîcheur bienvenue d’un appartement, la sieste et ses quelques instants de repos salutaires ont inspiré de nombreux artistes, un des symboles de l’été.
无论是在阳光充足的情况下,在地面上还是在公寓的欢迎新鲜感中,午睡和为数多的健康休息时刻都激发了许多艺术家的灵感,这是夏天的象征之一。