有奖纠错
| 划词

Dans un état statique, votre amplitude de mouvement est limitée.

在静止状态下,你动作幅度会受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'état statique, soit monter soit déscendre.

没有永远平稳状态,或升或降,或前进或后退。

评价该例句:好评差评指正

Les monuments commémoratifs sont importants, mais après tout, ils sont statiques.

纪念碑是,但是它们毕竟保留在原地。

评价该例句:好评差评指正

Avec précision de moulage par injection, extrusion, estampage, tels que la ligne statique hydraulique.

公司拥有精密注塑,挤塑,五金冲压,静态液压等生产线。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des décennies passées, nous vivions tous dans une économie relativement statique.

在过去几十年,我们都生活在一个静止经济中。

评价该例句:好评差评指正

Nos ventes ont pour effet de l'électricité statique en plus à la bonne Dr.

我司销售具有良好静电效果Dr.

评价该例句:好评差评指正

Une civilisation n'est pas statique, elle n'est pas un produit fini d'un processus historique.

一种文明并不是静止,不是一个历史进程最后产物。

评价该例句:好评差评指正

Le premier message procède d'une vision statique du monde.

一个论点是以世界静止不变观点为基础

评价该例句:好评差评指正

L'analyse statique consiste à évaluer un budget donné indépendamment.

静态分析对某一预算本身进行

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, l'analyse budgétaire peut être statique ou dynamique.

一,预算分析分静态分析或动态分析两种。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des phénomènes politiques et sociaux sont plus dynamiques que statiques.

大部分政治和社会现象并不是静态,而是动态

评价该例句:好评差评指正

Les capacités offertes par l'espace ne sont pas restées statiques.

空间能力不是静止不变

评价该例句:好评差评指正

Les civilisations sont dynamiques et non pas des entités statiques ou monolithiques.

文明是具有活力,而不是静止或单一实体。

评价该例句:好评差评指正

Le Mexique convient que la Liste récapitulative doit être dynamique et non statique.

墨西哥同意,综合名单应该成为一个不断发展工具,而不是静止

评价该例句:好评差评指正

Les ST ne sont pas statiques mais évoluent constamment en fonction des conditions.

传统知识不是一成不变,而是随着变化条件不断演变。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des autres listes du SCN sont statiques et mises à jour manuellement.

空间卫士中枢大多数其他清单基本不变,由人工操作加以刷新。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas d'un concept statique mais d'un concept dynamique.

这不是一个静止不变概念;而是一个不断发展概念。

评价该例句:好评差评指正

Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.

国际荒漠化年网站应该是使采用简单静态界面“一站购齐式”网站并且采用简单稳定界面。

评价该例句:好评差评指正

Notre responsabilité: pour éliminer l'électricité statique pour que votre environnement de production plus sûrs.

静电、让您生产环境更安全。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons aussi compris que le contrôle national dans les situations d'après conflit n'a rien de statique.

我们还开始认识到,冲突后环境中国家自主权不是一种静态存在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ader, adergneiss, adermie, adermine, aderne, adextré, adextrée, adhérence, adhérencemètre, adhérent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

En position statique, le corps se refroidit très rapidement.

在静止状态下,人体温会很快下降。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors au moment de lancer sa boule, il décide de rester statique.

所以在时候,他决定保持静止。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Place une des pièces entre tes doigts, comme ceci. Frotte l'autre pièce dans tes cheveux pour créer de la statique.

把其一枚硬币放在你手指间,像这样。将另一枚与头发摩擦,产生静电。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Toute la partie statique, donc le plafond, les sols, par exemple, ne sont pas à chaque fois récupérés.

所有静态部分,例如,天花板,地板,并不总能被恢复。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Avant Cartier-Bresson, la photographie était assez statique.

在卡地亚-布雷森之前,摄影是相当静态

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Pourtant, malgré la performance, on reproche à Seurat un résultat statique et artificiel.

然而,尽管表现出色,Seurat 仍因静态和人为结果而受到批评。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

C'est que l'on est dans un système fermé avec une nappe d'eau statique.

我们是在一个封闭系统与。

评价该例句:好评差评指正
凡尔纳神秘岛

On sait de quelle sensibilité statique sont doués les aérostats.

我们道浮空器具有什么静态敏感性。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

L'atmosphère se figea et tous les participants présents dans la salle en dehors de Rey Diaz demeurèrent aussi statiques que des coqs en bois.

空气凝固了,会场上除雷迪亚兹之外所有人都呆若木鸡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Celui-ci est moins violent et moins statique, mais il provoque une montée des eaux qui pourrait atteindre plusieurs mètres dans certaines villes.

这种情况不太剧烈,也不太静态,但它会导致水位上升,在某些城市可能会达到几米。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On sait de quelle sensibilité statique sont doués les aérostats. Il suffit de jeter l’objet le plus léger pour provoquer un déplacement dans le sens vertical.

大家道气对于重力增减是最敏感。即使扔下很轻东西,也可以改变它高度。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Alors, il est vrai qu'on n'a pas parlé d'inauguration dans toute cette série de synonymes, pour une raison simple : l'inauguration a un caractère plus statique.

所以,我们确实没有在这整个同义词系论就职典礼,原因很简单:就职典礼具有更静态特征。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

C’est un musée qui bouge, qui n’est pas statique, qui est comme le personnage, à qui elle rend hommage. C’est en mouvement et c’est très beau.

这是一个移动博物馆,它不是一成不变,就像角色一样,它向他致敬。它在运动,非常漂亮。

评价该例句:好评差评指正
心理健康识科普

Ainsi, bien que ton esprit ne puisse pas être génial dans un état statique pour toujours, cela signifie également que tu ne resteras pas non plus au plus bas.

因此,虽然你思想不可能永远处于静止状态,但这也意味着你不会停留在谷底。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Ils vont dans les musées où généralement c’est statique.

他们去博物馆,那里通常是静态

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Le site THE CONVERSATION explore le mythe inventé par le Club Med dans les années 50. Des vacances statiques où l'on ne sort pas, ou alors en excursion bien encadrée.

THE CONVERSATION 网站探讨了 Club Med 在 20 世纪 50 年代发明神话:不外出静态假期,或在有人监督情况下进行短途旅行。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En montrant ces arts dans les films, le cinéma revient en quelque sorte sur ses origines picturales statiques et est ainsi mis en avant comme un art plus moderne, en mouvement.

通过在电影展示这些艺术,电影以某种方式回到了其静态绘画起源,从而被强调为一种更现代艺术,在运动

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Au moment même où sa tête fut recouverte d'eau glacée, il vit les étoiles statiques voler en éclats. L'océan stellaire se métamorphosa d'abord en tourbillon, avant de se disperser en tumultueuses ondes argentées.

就在冰水淹没罗辑头部一瞬间,他看到静止星空破碎了,星海先是卷成旋祸,然后散化成一片动荡银色乱波。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc je vais essayer par toutes sortes de manières différentes d'essayer de donner cette dimension de quelque chose qui n'est pas statique, qui bouge, qui évolue dans le temps.

因此,我将尝试通过各种不同方式试图赋予它那种非静态,而是动态维度,即随着时间不断演变特质。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合集

Guy Fontaine, artiste peintre: Les parasols, faut pas les faire statiques, faut les faire un peu en mouvement, quoi. C’est un peu une ambiance, un mouvement, quoi. Et c’est pas toujours facile.

盖伊·方丹(Guy Fontaine),画家:遮阳伞,不要让它们静止不动,你必须让它们有点动,什么。这有点像一种氛围,一种运动,什么。这并不总是那么容易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adigèite, adimensionné, adimensionnée, adimensionnel, Adina, adinole, adinolite, adion, adip, adipamide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接