有奖纠错
| 划词

La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.

平流所含占大气量的90%。

评价该例句:好评差评指正

L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.

气候变化所涉及的一个方面是平流的冷却。

评价该例句:好评差评指正

Si en Occident le silence est d'or ou de plomb il est, dans la stratosphère chinoises, de bien moindre valeur.

如果说在西方沉默和寂静是金(或者至少也是块铅吧),那么在中国的这个氛围里,沉默的价值会小得多。

评价该例句:好评差评指正

La protection de la couche d'ozone de la stratosphère dépend de la réduction progressive des stocks de chlorofluorocarbones et de halons.

平流的恢复取决于能否不断减少含氯氟烃和二氟二氯甲烷存量。

评价该例句:好评差评指正

L'abondance générale de composés chlorés appauvrissant la couche d'ozone dans la stratosphère a apparemment connu son maximum et amorcé une lente baisse.

平流中大量存在的消耗的氯化物显然已经达到了顶点,现在正在慢慢下降。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire de poursuivre le développement des sites d'instruments de mesure Umkehr pour préserver les séries chronologiques d'observation de la haute stratosphère.

有必要继续并进一步扩大 Umkehr 点,以保持高平流中的这一时间序列。

评价该例句:好评差评指正

Les observations Umkhr sont les principales techniques d'observations de la haute stratosphère à partir du sol car les sondes ne peuvent atteindre ces altitudes.

Umkehr 观测点代表了观测高平流的主要地面技术,因为探测仪无法达到这些高度。

评价该例句:好评差评指正

Les projets financés par le Fonds multilatéral avaient permis d'ôter de la stratosphère, à titre permanent, 8 000 tonnes PDO de substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

由多边基金供资的项目实现了从平流中永久除去8000耗潜能吨的消耗物质。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.

建立了若干空间科学地面设施,其中包括一台中间/同温/对流雷达。

评价该例句:好评差评指正

La superficie maximale du trou d'ozone peut dépasser 20 millions de kilomètres carrés avec parfois, dans certaines zones, une absence quasi totale d'ozone dans la stratosphère.

每年洞最大时可达2000多万平方公里,洞内有些地方的平流有时破坏殆尽。

评价该例句:好评差评指正

Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.

这些气体和粒子直接排放到对流的上部和同温下部,使该处的温室气体含量增加。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, il faudrait privilégier la recherche sur des solutions de rechange au bromure de méthyle, de façon que les stocks de cette substance hostile à l'ozone de la stratosphère disparaissait.

此外,提供更多支助,研发取代甲基溴的有效备选物质,可以促进减少和最终消除这种减少平流物质的存量。

评价该例句:好评差评指正

Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.

紫外线辐照还可增加对流中的产生量,尽管这一增加量部分地因从平流向对流迁移量减少而被抵消。

评价该例句:好评差评指正

À divers degrés, ces gaz contribuent à l'appauvrissement de la couche d'ozone de la stratosphère, aux précipitations acides, et aussi à la multiplication des cas de mauvaise santé, et des décès.

从多方面来说,这些气体造成平流耗竭和酸雨,并使得更多人健康恶化和死亡。

评价该例句:好评差评指正

Ce phénomène est lié à la variabilité naturelle des schémas de circulation générale dans l'atmosphère globale mais surtout aux variations au sein du tourbillon circumpolaire dans la stratosphère inférieure au-dessus de l'Antarctique.

这与全球大气一般环流模式的自然变化情况有关,尤其与南极上空平流下部环极地涡旋内的变动有关。

评价该例句:好评差评指正

L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.

调查对流上部和平流下部之间的动态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和的动态偶合。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la création du Fonds multilatéral, la Banque mondiale avait aidé les Parties visées à l'article 5 à éliminer plus de 280 000 tonnes PDO de substances qui appauvrissent la couche d'ozone de la stratosphère.

自多边基金设立以来,世界银行已协助第5条缔约方在平流中消除了超过280,000耗潜能吨的消耗物质。

评价该例句:好评差评指正

Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.

同时,支持研究这些平流的变化对受到平流—对流交换和紫外线穿透影响的对流过程的影响。

评价该例句:好评差评指正

Comme suite à l'application du Protocole de Montréal et de ses amendements, la concentration d'hydrocarbures chlorofluorés (fabriqués par l'homme, ces produits chimiques détruisent l'ozone de la stratosphère) a commencé dans l'ensemble à baisser.

作为成功实施《蒙特利尔议定书》及其修正案的结果,大气中含氯氟烃(破坏的人造化学物质)的富集水平已开始普遍下降。

评价该例句:好评差评指正

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大的气球和装载仪器的3吨重吊篮顺利升空后,准时升至平流37.5公里的高度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cassave, casse, cassé, casse tête, casseau, casse-chaîne, casse-coke, casse-cou, casse-couilles, casse-croûte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

No 3. La 2e couche s'appelle la stratosphère.

第二层称为平流层。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans la stratosphère, plus on monte, plus l'air se réchauffe.

在平流层,你越往气就越热。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La diminution de l’épaisseur de cette couche, qui entoure la terre au niveau de la stratosphère, est dangereuse pour la planète.

在平流层处包裹着地球臭氧层变得越来越稀薄,对地球而言十分危险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Cette fois, le soleil devra être leur allié pour un autre défi: atteindre la stratosphère.

这一次,太阳将不得不成为他们以应对另一项挑战:到达平流层。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Son ambition: s'élever jusqu'à la stratosphère l'an prochain.

雄心壮志:明年升到平流层。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Ca a fait une colonne d'un mélange de vapeur, d'eau, de gaz et de cendres qui est montée dans la stratosphère.

它制造了一列蒸汽,水,气体和灰烬混合物,进入平流层。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Vous savez, cet avion solaire qui a fait le tour de la planète Bertrand Piccard a également fait le tour de la planète en ballon et c'est son grand-père, Auguste Piccard, qui a été le premier à monter dans la stratosphère en ballon.

您知道,是那架环绕地球太阳能飞机,Bertrand Piccard也曾乘坐气球环绕地球,而他祖父Auguste Piccard才是,第一个乘坐气球爬平流层人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年10月合集

Des ballons qui sont alimentés par des panneaux solaires, d'une autonomie de 3 mois environ. Initialement conçus pour dériver dans la stratosphère, ces ballons sont désormais équipés de systèmes de navigation qui permettent de les maintenir au-dessus d'une zone spécifique.

由太阳能电池板供电气球,自主时间约为 3 个月。最初设计用于在平流层中漂移,这些气球现在配备了导航系统,可以让它们保持在特定区域方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Un ballon-sonde qui évolue dans la stratosphère au-dessus de l'espace aérien.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Nous irons dans la stratosphère, où ils évoluent, un espace stratégique régi par aucune règle.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Les ballons évoluent dans la stratosphère, un espace où les règles ne sont pas claires, une zone stratégique.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Ce ballon fera 21 m de diamètre, pour le dédier à la stratosphère, pour de multiples missions, que ce soit des missions d'observation, de radar ou d'écoute.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Alors pour prouver que le futur de l'aviation passe par les énergies renouvelables, ce pilote et aventurier suisse veut atteindre la stratosphère avec un avion 100 % solaire.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Un territoire quasiment vierge, peu exploité, peu régulé, entre 12 et 100 km au-dessus de nos têtes, de la stratosphère à la limite de l'espace, un nouveau continent à explorer et qui suscite des convoitises.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

A Toulouse, le Centre national d'études spatiales soutient plusieurs projets, dont celui d'une jeune entreprise qui souhaite envoyer dans la stratosphère des touristes, grâce à cette capsule pressurisée qui sépare un ballon à 25 km d'altitude.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


casse-museau, casse-noisette, casse-noisettes, casse-noix, casse-pattes, casse-pieds, casse-pierre, casse-pipe, casser, casser le cou,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接