有奖纠错
| 划词

Cela génère beaucoup de stress et malheureusement aussi quelques accidents mortels chaque année.

这就造成了很大了压力,每年都会出现几起不幸死亡事件。

评价该例句:好评差评指正

Et l'acide pantothénique permet de prévoir la fatigue, car il agit contre le stress.

其中泛酸可以帮助人们抵抗疲劳哟!

评价该例句:好评差评指正

Il faut savoir gérer son stress.

应该懂得如何缓解压力。

评价该例句:好评差评指正

Un stress permanent use sa santé .

长期压力损害他健康。

评价该例句:好评差评指正

Ils témoignent de votre état de stress.

它们证明您很有压力。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi les examens ou entretiens sont-ilsdes sources de stress ?

为什么考试或者面试会让人感到有压力呢?

评价该例句:好评差评指正

C'est le meilleur remède contre le stress et les tracas.

这是治疗压力最佳药方。

评价该例句:好评差评指正

D'aller brûler des voitures. C'est divertissant, épanouissant et ça fait oublier le stress de la journée.

第一,出去烧汽。这足够消遣,能充分发挥你,忘记一天压力。

评价该例句:好评差评指正

Par rapport aux hommes, les femmes souffrent davantage de stress.

与男性相比,女性遭受过度紧张压力较多。

评价该例句:好评差评指正

Et oui, comme tu le sais, le stress et l'anxiété ternissent la peau.

,就像你知道那样,压力焦虑会使肌肤失去光泽。

评价该例句:好评差评指正

Le stress et un sommeil agité sont les principales causes de ces balades nocturnes.

压力睡眠不稳是夜间闲逛主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici s’assied c’est mieux.

不!别动啊。外面压力隆隆。(外面世界沉闷而压抑)还是坐在这里比较好。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de régions de la planète connaissent un stress hydrique parfois grave.

世界上许多区域供水或是“紧张”或是“极其紧张”。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes, les enfants et les personnes handicapées souffrent particulièrement du stress.

妇女、儿童残疾人感受心理压力尤其大。

评价该例句:好评差评指正

Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici il s’assied c’est mieux.

别动。这站外面街道正吵着要坐进来。你留在这里比较好。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il semblerait que les troubles dus à un stress post-traumatique soient fréquents.

顺便提一下,据报告,在“索马里兰”,外伤后紧张精神紊乱很普遍。

评价该例句:好评差评指正

Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.

该症状常见诱因是睡眠不稳,发烧,压力。

评价该例句:好评差评指正

À Sdrerot, 94 % des enfants souffrent du syndrome de stress post-traumatique.

在Sderot,高达94%儿童患有创伤后应激障碍。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes répondent ainsi à des tensions et à un stress plus importants.

妇女对更大压力紧张作出反应。

评价该例句:好评差评指正

D'après certaines sources, 90 % des enfants présentent des symptômes de stress post-traumatique.

有消息称,遭受创伤儿童中有90%出现精神紧张症状。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incipit, incippt, incirconcis, incirconcise, incirconcision, incise, incisé, inciser, incises, incisif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国摇滚音乐剧《星幻》

A tout ce strass, à tout ce stress.

对所有的欺骗,所有的压力。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette glande est particulièrement sensible au stress.

对压力特别敏感。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Les vacances permettent aux jeunes gens d’oublier le stress du boulot.

假期让年轻人忘记工作的压力。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle a trop de stress et de pression.

她压力太大,太紧张了。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Je fais ça avant d'aller au bureau, c'est vraiment idéal contre le stress.

我上班之前玩 是缓解压力的方法。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ensuite c'est important de gérer ton stress.

接下来,管理压力很重要。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il est là, mon corps se vide de stress.

我感觉到压力瞬消失了。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

On accumule beaucoup de stress dans la journée.

我们在白天积累了很多压力。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Il y a un peu de stress, un peu de magie, un peu d'appréhension.

有一点压力,一点魔力,一点忧虑。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Je ne voulais pas voir mes futurs enfants grandir dans le stress et la pollution !

我不想看到未来我的孩子成长在压力和污染之下!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Si tu réagis bien au stress, voici le top 4 des métiers de répondants d'urgence.

如果你能很地应对压力,以下是应急人员的四大工作。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你法语 2

Je n'aime pas la pluie, la pollution et le stress.

我不喜欢下雨、污染和压力。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

A quatre jours de ton mariage, on passe en mode économie de stress.

再过四天就是你的婚礼了,要试着让自己的情绪少激动些。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le petit exercice simple à faire si tu ressens du stress ou de la peur.

如果你感到压力或恐惧,这里有一个简单的练习。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Pressions au travail, tensions au foyer, le stress est partout!

工作压力大,家庭关系紧张,压力无处不在!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il faut d'abord comprendre pour pouvoir gérer son stress.

首先,要理解才能管理压力。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'acétylcholine est un neurotransmetteur important qui régule le stress.

乙酰胆碱是一种重要的神经递质,它能够调节压力。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Et si certains les attendent avec impatience, d'autres au contraire y voient une source de stress.

有些人急切地期待暑假到来,有些人则认为它是压力的来源。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

D'abord, le sport, ben ça permet d'évacuer le stress, qui n'est pas bon pour la mémoire.

首先,压力对记忆力不,而运动有助于缓解压力。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pour tous les types de personnalité MBTI, il existe des techniques pour anticiper et sortir du stress.

对于所有MBTI,存在技巧来预料和逃离这种压力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incivil, incivilement, incivilisable, incivilité, incivique, incivisme, inclassable, inclémence, inclément, inclinable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接