有奖纠错
| 划词

À l'occasion du soixante-quinzième anniversaire de la reconnaissance du droit de vote des femmes en Espagne, l'Institut de la femme a organisé en 2006 une exposition sur le thème "Le vote féminin en Espagne" qui, dans 63 panneaux de photographies et de textes, retrace l'histoire du droit de vote des femmes en Espagne et dans les autres pays occidentaux, des premières campagnes des suffragettes à la reconnaissance de ce droit.

妇女委员会举办了名为“妇女选举权在西班牙”的出的63幅片和文示了西班牙和其他西方国家的女性选举权的发历史:从早期主张妇女有参政权的人士,到妇女最终获得选举权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


驳不倒的理由, 驳不倒的论据, 驳斥, 驳斥谎言, 驳斥某人, 驳斥某人的证词, 驳船, 驳船船长, 驳船队, 驳船费,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité

Alors, on a quelques synonymes, pas des synonymes exacts, évidemment, mais on peut penser par exemple aux suffragettes.

所以,我们有同义词, 当然不是确切同义词,但我们可以想到, 例如,妇女参

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Puis dans les années 1900, encouragées par les suffragettes britanniques qui organisent de nombreuses manifestations pour obtenir le droit de vote, le débat prend de l’ampleur.

然后在1900年代,在英国妇女参运动励下,他们组织了许多示威活动以获得投票权,辩论获得了动力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


驳价, 驳壳枪, 驳论, 驳面子, 驳难, 驳议, 驳运, 驳运船, 驳运费, 驳杂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接