Des progrès ont également été accomplis dans la transcription des noms selon les usages culturels.
在名字与实际文化背景的核实方面也有所进展。
Les sténotypistes ont assuré la transcription de 138 000 pages de débats dans huit procès.
法庭务为多达8项审判做了138 000页官方记录。
Une transcription de leurs exposés est disponible sur demande.
发言稿的副本可在提出要求后提供。
Cette phrase ne figurait pas dans la transcription originale de l'interview, qui s'est déroulée en turc.
在此我们声明上述引文与事实上的讲话不符。
Cette transcription n'a pas été revue par les services d'édition.
在此提供的录文稿未经正式编辑处理。
« Message au peuple américain », transcription intégrale affichée sur les forums de l'Internet.
“对美国人民的讲话”全文张贴在因特网论坛。
Une transcription a été établie par la MONUC; on trouvera le texte en annexe (annexe II).
本附有联刚特派团的录音本(附件二)。
Les sténotypistes ont assuré la transcription des débats en anglais et en français dans 11 procès concernant 33 accusés.
法庭记录员为涉及33名被的11项审判提供法文英文逐字记录。
Le coordonnateur espérait pouvoir donner des précisions sur les systèmes servant à la transcription du sinhalais et du tamil.
召集人希望能说明僧伽罗语泰米尔语系统的情况。
La transcription des noms varie selon les cultures et peut prêter à confusion dans la Liste.
在不同文化中名字的不同读法也可能会使名单造成混乱。
Cette transcription manuelle de données pourrait cependant augmenter le risque d'erreurs et la fiabilité du registre.
但这种数据的手工转换可能会增加登记处出错责任的风险。
Les assistants d'édition doivent passer quatre tests d'aptitude : dactylographie, grammaire, transcription et formatage.
编辑助理必须通过四项考试:打字、语法、逐字记录编排。
Établissement de la documentation des négociations, dont la transcription devra être mise à la disposition des deux parties.
⑸为谈判作好记录,双方皆可取阅。
Les noms dont la transcription en alphabet latin semble erronée seront transcrits quand ces problèmes auront été résolus.
拉丁文本中出现错误的姓名,在问题解决后进行音译。
D'énormes efforts ont été faits pour accélérer les travaux relevant du projet de transcription des anciens codes d'immatriculation.
在加速旧编码项目的工作方面进行了大量努力。
Les transcriptions des audiences établies par les rédacteurs de procès-verbaux sont très utilisées dans les procédures judiciaires du Tribunal.
法庭的司法程序十分依赖于法庭记录员提供的诉讼本。
En ce qui concerne les transcriptions, le PRT renvoie à sa réponse à la question 2 a) (troisième paragraphe).
就记录本而言,激进党要重申它就第2(a)(第三段)所作的说明。
Une transcription de la déclaration de politique générale, telle que prononcée, figure à l'annexe V au présent compte rendu.
本政策咨文的记录如实载于本议事录的附件五。
Ces exportations portent notamment sur les services de logiciels informatiques, d'ingénieurs, de comptabilité, de centres d'appel et de transcription.
这些务出口包括电子软件、工程设计、会计、呼叫中心转录务。
Elle n'a reçu que 14 pages environ de transcriptions de communications de M. Hariri et de membres de sa maisonnée.
联合国国际独立调查委员会因此收到了一份哈里里先生及其家人通话的不完整的电话窃听文字记录(大约有14页)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et vous pouvez retrouver aussi la transcription et la traduction en anglais si vous voulez l'imprimer.
也找到英转录和翻译,如果想打印出来话。
Tu peux aussi consulter mon blog dans lequel tu trouveras la transcription de cette vidéo.
还查看我博客,在那里找到该视频听力本。
Et la transcription, c'est exactement la même chose.
听力本是完全一样。
Tu peux te les noter, tu peux imprimer le PDF. En description, tu as la transcription de cet épisode.
把它们写下来,打印PDF件。在描述处,有这一集听力本。
Donc vous pouvez écouter le podcast de Madame Apaname avec la transcription ou un autre podcast de votre choix.
因此,您通过转录或您选择其他播客收听 Madame Apaname 播客。
Vous pouvez retrouver, comme d'habitude, la transcription sur mon blog.
和往常一样,在我博客上找到转录。
Et puis tu retrouveras en plus le podcast de cette vidéo, et toute la transcription.
然后还会找到该视频播客及所有本。
Le mot " bouleau" n'avait pas été écrit en caractères, mais en transcription phonétique.
这才知道这本子是桦树皮做。
Tu retrouveras l’exercice, la correction, le podcast et toute la transcription de la vidéo.
会在视频中找到练习、答案、播客和所有录音本。
Et n'oubliez pas que dans le blog, vous avez toujours une fiche, la transcription, le podcast.
另外不要忘了在我们博客,每次都会有视频对应件,录音稿,播客。
Si ça vous intéresse, vous pouvez les écouter et lire les transcriptions gratuitement sur mon site.
如果们感兴趣话,们去听听,还能在我网站上免费阅读听力原。
Vous aurez aussi un exercice, vous aurez aussi le podcast et la transcription de cette vidéo en plus.
同样还有一个练习,及该视频播客和本。
Et pour les inscrits à notre Académie, eh bien vous aurez la fiche PDF, l'exercice et la transcription.
对于那些注册了我们学院平台人,还获得pdf件,练习及本。
Voilà, comme d'habitude, vous pouvez retrouver la transcription complète de cette vidéo avec le lien qui est dans la description.
和往常一样,通过描述处链接找到本视频完整本。
Dis-moi en commentaire et n'oublie pas que tu peux consulter gratuitement sur mon blog la transcription de la vidéo.
请在评论中告诉我,而且不要忘记在我博客上免费查看这个视频转录。
Et vous retrouverez tout cela : le podcast, la fiche, la transcription, dans le blog, comme toujours.
播客,卡片,听力本。
Et comme toujours, tu retrouveras sur le blog : la transcription, la fiche, le podcast et tout ça.
和往常一样,在博客上找到听力原、卡片、音频,所有这些。
Donc n'oubliez pas que comme toujours, je vous laisse le podcast, la transcription, la fiche récapitulative, un exercice etc.
所,们别忘了,和往常一样,我会在博客上给们留下音频、听力原、复习卡片、练习等材料。
Si vous voulez la liste de toutes ces périphrases, vous pouvez la télécharger avec la transcription de la vidéo.
而是总统权力,法国总统。如果想要这些代用语列表,去下载,还有本视频配套。
Dans Français progressif, dans chaque leçon on a un dialogue avec la transcription et tout ça.
在“Français progressif”这门课程中,每一课都有一个对话,附有原。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释