有奖纠错
| 划词

De nombreux pays améliorent leurs politiques de transport en transit.

许多国家正改进过境运输政策。

评价该例句:好评差评指正

La société de nom de marque en anglais pour "LEUMS", marque chinoise "transit".

公司的英文品牌为“LEUMS”,中文品牌为“凌日”。

评价该例句:好评差评指正

Leur commerce maritime dépend inévitablement du transit par d'autres pays.

额外的过境点和远离主要市场的情况,加上繁杂的手续和不良的基础设施,大幅度增加了运输服务总费用。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès de l'intégration régionale ne peuvent que faciliter le transit.

区域一体化取得进改善过境环境。

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants demeurent préoccupés par le transit de matières radioactives dans la région.

各国领导人重申,他们仍然关注经过本区域运输射性材料。

评价该例句:好评差评指正

Les échanges par voie maritime impliquent nécessairement un transit par d'autres pays.

它们的海运贸易不可避免地依赖于从其他国家转口。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas nécessaire , si la durée de transit ne dépasse pas 24 heures.

四小时内过境,不需要办(过境签证)。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays de transit, les services douaniers prélèvent encore des taxes de transit.

有些过境国海关仍征收过境税。

评价该例句:好评差评指正

Anhui Co., Ltée est une société de transit et de commerce afin d'acheter des marchandises.

安徽中天商贸有限公司是一家以商品团购。

评价该例句:好评差评指正

Les sceaux apposés sur les paquets ne doivent être ni brisés ni falsifiés en transit.

货箱上的封条运输中不得损坏或作弊。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant éventuellement de transit, des dispositions appropriées de contrôle aux frontières sont en place.

关于转运措施,目前实施妥善的边界管制措施。

评价该例句:好评差评指正

Près des neuf dixièmes des marchandises transportées en transit sont acheminées par la route.

过境货运量的分之九左右是公路运输。

评价该例句:好评差评指正

L'Azerbaïdjan a introduit des règlements touchant le transit dans son Code national des douanes.

阿塞拜疆该国《海关法》中通过了过境货物条例。

评价该例句:好评差评指正

Roberts Field a été construit comme entrepôt pour le transit des avions alliés vers l'Europe.

罗伯茨机场就是为了前往欧洲的盟军飞机过路停留而建的。

评价该例句:好评差评指正

Ces producteurs pouvaient en outre être découragés par des coûts élevés de transit et de certification.

市场还可能短期内需要大量的货物,这种要求很难达到,特别是对于小生产者而言。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche facilite au maximum le transit.

这种做法最大限度地便利了过境运输。

评价该例句:好评差评指正

Nous faudra-t-il des visas de transit?

要办过境签证吗?

评价该例句:好评差评指正

La Tanzanie est un État de transit majeur.

很大程度上,坦桑尼亚是个过境国。

评价该例句:好评差评指正

Par principe, aucune licence de transit n'est accordée.

目前的政策是不颁发转口许可证。

评价该例句:好评差评指正

Les marchandises en transit sont évaluées au coût effectif.

对正运往仓库途中的货物,则按实际成本估价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单梁桥式吊车, 单列, 单列发动机, 单列向心球轴承, 单列圆锥滚子轴承, 单裂片的(指蒴果), 单菱形结, 单流制, 单硫锑铅矿, 单龙骨瓣的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢法语

Et la caféine facilite aussi le transit intestinal.

咖啡因还可以促进肠道输。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Oui, c’est quand on n’arrive pas à aller aux toilettes, on a le transit bloqué.

– 是的,当我们不能去卫生间的时候,肠道就会被堵塞。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bonjour, Madame, je voudrais me renseigner sur le visa de transit.

您好,女士,我想咨询一下过境签证。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bonjour. Madame, je voudrais me renseigner sur le visa de transit.

您好,女士,我想咨询一下过境签证。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

La zone était si vaste qu'elle prenait l'apparence d'une gare de transit.

检查站和飞机场的过境等候区一样宽广。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Toutefois, attention les eaux trop riches en magnésium accélèrent le transit et sont contre indiquées en cas d’insuffisance rénale.

但是,请注意富含镁的水域会加物质输,在肾脏功能不全的情况下是不利的。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

En Décembre 1946, l'American Transit Association (ATA) organise un concours radio pour rétablir les faits.

1946年12月,为了还原历史真相,美国输协会举办了一次电台比赛。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je vous en prie. J'espère que nous pourrons aussi bien coopérer sur le commerce de transit.

不必客气。今后在转口贸易上还望多合作。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Eh bien allons-y, prochain transit de Vénus… Oh non, décembre 2117 !

好了,下一次金星凌日出现时..哦不,2117年12月!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Nous arrivons à la frontière lituanienne, passage obligé pour le transit depuis la Russie.

- 我们到达立陶宛边境,这是从俄罗斯过境的必经通道。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环

J'étais en transit à Madrid pour revenir à Montréal.

我在马德里转机返回蒙特利尔。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Même chose pour le transit par rail.

- 铁路输也是如此。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年4月合集

Le Maroc prélevait au titre du transit l'essentiel de ses besoins en gaz.

摩洛哥通过输获得了大部分天然气需求。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

En effet, Edward Snowden est toujours en zone de transit internationale à l'Aéroport de Moscou-Sheremetyevo.

事实上,爱德华·斯诺登仍然在莫斯科谢列梅捷沃机场的国际过境区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il n'y a pas forcément de posture à déduire d'un transit qui se fait de cette façon.

从以这种方式完成的过境中不一定有可以推断出的姿势。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Edward Snowden serait donc toujours en zone de transit à l’aéroport de Moscou.

因此,爱德华·斯诺登仍将在莫斯科机场的过境区。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Edward Snowden est toujours coincé dans la zone de transit de l'aéroport de Moscou.

爱德华·斯诺登仍然被困在莫斯科机场的过境区。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

S'il est pratiqué de façon régulière, cet exercice diminuerait la tension artérielle, favoriserait le transit intestinal et limiterait les atteintes du stress.

如果定期行走,这项动会降低血压,将促进食物通过肠道并减少由压力引起的损害。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc la façon dont a été obtenue ces données en fait c'est une technique particulière qu'on appelle la technique des transits.

因此,获得这些数据的方式实际上是一种特殊的技术,叫做过境技术。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Autre élément : la confirmation que l’Afrique, notamment de l’est est une zone de transit de l’héroïne.

另一个要素:确认非洲,特别是在东部,是海洛因的转区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单门独户, 单密度, 单面凹砂轮, 单面弹簧合叶, 单面焊, 单面晶的, 单面啮合, 单面山, 单面斜屋顶, 单面型板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接