有奖纠错
| 划词

Comment inciter le bon citoyen à trier ses déchets ?

怎样才能引导公民们自觉进行垃圾分类呢?

评价该例句:好评差评指正

Trier des pommes grenailles de la taille d'un oeuf de caille.

挑选出鹌鹑蛋大小小土豆。

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, trier, transporter et déposer des déchets fait partie des devoirs citoyens français.

也就是说,主动分类和运送废品完全是一种公民义务行为。

评价该例句:好评差评指正

"Triez le bon grain de l'ivraie." Tel est le message de l'Hermite.

“从麦田中挑出好谷粒。”这就是隐者讯息。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la Suisse n'enregistre pratiquement pas d'importation de diamants bruts non triés.

但瑞士记录实际上并未进口未经拣选粗金刚石。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettrait à chaque assistant de trier en moyenne plus de 160 candidatures par jour.

这样,每天每个助理平均可以筛选160多份申请。

评价该例句:好评差评指正

Après démantèlement, les pièces sont triées et les canons et les culasses mis dans des caisses.

拆卸后,整理已拆卸组件,并将枪管、枪闩和枪闩套放

评价该例句:好评差评指正

Il faut ensuite trier péniblement tout ce bagage juridique et politique pour trouver un compromis.

因此必须艰苦清理这个日积法律和政治包袱,以求达成妥协。

评价该例句:好评差评指正

Les candidats sont maintenant triés de façon systématique avant d'être inclus dans le fichier.

目前,候选人被列入名册之前要接受例行筛选。

评价该例句:好评差评指正

L'équipement complet du laboratoire chimique et du laboratoire biologique a été trié, nettoyé, inventorié, photographié et catalogué.

来自化学和生物实验室所有设备都已分类、清洗、盘存、照相和编目。

评价该例句:好评差评指正

L'équipement complet du laboratoire chimique et du laboratoire biologique est actuellement trié, nettoyé, inventorié, photographié et catalogué.

对化学和生物实验室所有设备进行整理、清洗、清点、拍照和编制目录。

评价该例句:好评差评指正

Les déchets parviennent au site déjà triés et conditionnés dans des fûts, des conteneurs ou des sacs hermétiques.

现场储放空间大约为600万立方米,目前废物储量为200万立方米。

评价该例句:好评差评指正

La trie des raisins est pratiquée au domaine.Les vins sont vieillis en fûts de chêne pendant 18 mois.

酒庄一直实践葡萄甄选程序,葡萄酒橡木桶里都需经过18个陈酿。

评价该例句:好评差评指正

Il est encore très difficile d'obliger les producteurs de déchets à les trier comme ils y sont tenus.

强制生产商履行挑拣所产生废料义务仍然很成问题。

评价该例句:好评差评指正

Tous les rebuts ont été attentivement triés et ensuite distinctement mis dans des poches en fonction du recyclage ou non.

所有废弃物都按照可回收和不可回收性质,被分门别类装起来。

评价该例句:好评差评指正

Cet échange d'informations permettra que les conteneurs présentant des risques élevés soient identifiés, triés et, au besoin, inspectés.

交换信息将确保确定、审查和必要时查验高风险集装

评价该例句:好评差评指正

En rendant les données plus accessibles et plus faciles à trier et à analyser, l'informatisation peut faciliter les contrôles.

某些方面,自动化过程可以便利监测,因为这样更易取得、整理和分析数据。

评价该例句:好评差评指正

L'aire d'expédition est destinée à permettre le chargement des camions en vue du transfert des débris triés aux fonderies.

货运码头是为了便于载重卡车载货,从而可将储存废料转运到冶炼厂。

评价该例句:好评差评指正

Les éditeurs et traducteurs doivent donc trier ces résultats afin de ne retenir que ceux qui sont pertinents et fiables.

一个领域产量提高,因翻译须键盘输入译稿等工作方法某种改变而抵消。

评价该例句:好评差评指正

Elle permettrait en outre de trier les avances inutilisées et de les répartir entre les fonds avec facilité et précision.

这样还可以迅速准确分出并基金间分配未用预支款产生收入。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伯乐, 伯乐相马, 伯利恒, 伯利兹, 伯卤化物, 伯母, 伯努利定理, 伯婆, 伯氏综合症, 伯碳原子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Il faut absolument que je range et que je trie mes vêtements.

必须得整整了,把衣服进行分

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les autres applications et leurs données sont aussi triées par taille, une information utile lors du nettoyage.

其他应用及其数据也按大小排序,清理时,这一信息很有用。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

On a donc moins l’habitude de trier leurs emballages.

因此,不太习惯对它的包装进行分

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Pendant ce temps on va trier nos St Jacques.

在此期间,要挑选扇贝。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En les triant, on limite l'extraction de minerai.

通过对它进行分限制了矿石的开采。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou aimait bien jouer à trier le vêtement avec grand-mère.

Caillou很喜欢和祖母玩儿选衣服的游戏。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Non, j'ai pas fini de trier mes balles là !

不,整理好的球呢!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao commença à trier celles qui méritaient d’être agrandies.

他开始查看哪张值得放大洗成

评价该例句:好评差评指正
础法语小知识

Waouh ! Tu as raison, c'est mieux. Maintenant, on pourrait trier.

哇!你说得对,这样更加好了!现在,能够分啦。

评价该例句:好评差评指正
础法语小知识

On pourrait trier vos objets et ne choisir que ce qui est nécessaire.

可以一件件拿出你的东西,然后只带需要的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Avec un effet positif : pour trier et ordonner ces cabinets, il faut une démarche assez scientifique.

对这些宝藏库进行分整理,需要采用相当科学的方法。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Bref, il faut toujours bien trier et retenir le principal, mais pas forcément tout prendre.

简而言之,应该总是好好挑选和抓住中心,但不是一定要这么做。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

À l'intérieur, les débris sont évacués et triés en vue d'une possible réutilisation.

圣母院内部,各种碎被清理并分以便可能的再利用。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ton cerveau va trier et c'est tout à fait normal d'oublier.

你的大脑会进行分拣,遗忘是完全正常的。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

On va trier tout ce qu'il y a dans cette boîte en peu de temps.

在很短的时间里要把这个盒子里的东西分

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

On contrôle aussi la microbiologie et les olives sont triées à la main.

还要检控微生物,橄榄是手工分拣的。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc je trie mes déchets un maximum.

所以尽可能地将的垃圾分

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Je suis pas contre l'écologie, je trie mes poubelles, je recycle mes déchets, j'ai un jardin.

不反对环保,垃圾,回收利用的厨余,有个花园。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Avant toute chose, les fibres vont être triées et aérées pour éliminer les contaminants et les plastiques.

在制作之前,这些纤维需要被分、清理,以去除杂质和塑料。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Beaucoup de gens profitent de cette saison pour faire un grand nettoyage, trier et ranger leur maison.

许多人利用这个季节对房屋进行大扫除、分和整理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


驳不倒的理由, 驳不倒的论据, 驳斥, 驳斥谎言, 驳斥某人, 驳斥某人的证词, 驳船, 驳船船长, 驳船队, 驳船费,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接