Dans le même temps, d'entreprendre la tôle externe de traitement des affaires.
同时承接对外钣金加工业务。
La société produit des laminés à froid, tôles d'acier, tôle galvanisée, Cai Tuban.
本公司主要冷轧钢、镀锌、彩涂。
Le projectile a troué la tôle.
弹丸击穿了钢。
Société de vente de production de tôle galvanisée.
公司主要销售镀锌。
Dans la production de tôle jusqu'à environ 3000 tonnes.
年材可达3000吨左右。
Les principaux produits, pour la tôle, estampage, et ainsi de suite.
主要为钣金,冲压件等。
Production des principales châssis, des armoires, des pièces de métal, de la tôle.
主要机箱、机柜、五金件、钣金加工等。
La principale usine de produits de l'acier, la tôle comme un complément.
本主打为钢制,钣金加工为辅。
Exécuter d'autres domestique et importés de haute qualité de pliage des tôles d'acier.
兼营国内其它钢及进口优质卷。
Les produits plats comprennent les tôles et les bandes laminées (à chaud ou à froid).
扁材钢材或(热轧或冷轧)轧制带材。
Kinshasa compte 63 % des ménages dont la toiture des logements est en tôle galvanisée.
下刚果省的这一数字为36%,南基伍省为27%,东开赛省为26%,北基伍省为24%。
De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.
被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层石棉水泥。
Peuvent être conçues au nom de leurs clients ou les clients exigent divers types de métaux fait en tôle.
可代客户设计或按客户之要求订做各类五金钣金制。
Les parties ont conclu un contrat de vente de tôles d'acier laminé.
当事双方订立了热轧钢销售合同。
Un grand nombre d'habitations neuves sont couvertes d'étincelants toits en tôle ondulée.
许多新住房都用闪闪发光的瓦楞铁皮作屋顶。
La douille est obtenue par emboutissage d'une tôle d'acier de qualité appropriée.
钢管用符合适当质量的钢深拉制成的。
Quant aux toitures de logements, 50,3% de bâtiments sont en paille et 47,9 % en tôle.
至于屋顶,50.3%的房屋草顶,47.9%的房屋铁顶。
Fondée en 2000, est un professionnel de production de châssis, des armoires, tels que la tôle entreprise.
成立于2000年一家专业机箱,机柜,等金加工的一家公司。
Tant que la tôle d'acier montre à quartz, diamant table, et une variété de cadeaux de table.
只要表为全钢石英表﹐钻石表﹐及各种各样的礼表。
La principale société de l'actuelle production intérieure de la tôle d'aluminum avec les plus avancés du matériel spécialisé.
公司主要设备由目前国最先进的铝带专业加工设备组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le requin géant aurait pu déchiqueter les tôles d'une petite voiture.
这种巨大的鲨鱼应该能撕碎辆小汽车的铁皮。
Cottard enleva sa veste et frappa sur la tôle.
柯塔尔脱,敲敲桌上的铅皮。
Il utilise la fonte qui diffuse bien mieux la chaleur que les anciens modèles en tôle.
它使用铸铁,其散热效果比旧的钣金模型要好得多。
Celui-ci était composé de tôles de métal qui reflétaient comme des miroirs la lumière du soleil.
这地面由片片光洁的金属板拼接而成,像镜子样倒映着太阳。
Peut-être aurait-elle recommencé à vivre. Puis, elle se retourna lisant stupidement les affiches collées contre la tôle.
也许她能再活去呢!随后,她转过身去呆呆地看起那些张贴在铁路桥上的广告。
Pour les bracelets, j’ai inventé de remplacer les coulants en tôle soudée par des coulants en tôle rapprochée.
关于手镯,我发明了不用焊药焊住金属扣环,而是把金属扣环搭紧。
Parce que, d'une part, il est composé de tôles extrêmement fines qui font parfois juste un demi millimètre d'épaisseur.
因为,方面,它由极薄的薄板制成,有时只有半毫米厚。
Mille diables ! pourquoi faut-il que je sois enchaîné sur ce morceau de tôle !
真可恨!我为什么被绑在这块钢板上呢!"
Ils prirent place sur des chaises pliantes de jardin, devant des tables de tôle verte.
他们在绿铅皮桌子前面的花园的折椅上坐。
Elle avait tiré d’un coin un vieux fourneau de tôle et elle fouillait dans des ferrailles.
她从屋角里个旧铁皮炉子,又去翻动堆废铁。
On entendait seulement sortir de la fosse le bruit lointain d’un marteau, tapant sur de la tôle.
只有敲打铁板的锤子声从矿井里远远传来。
Le canot de tôle demeura en cet endroit, et de telle manière qu’il fût à l’abri des lames.
他们把小船小心地保存在这里,使它不受海水的冲击。
C’était une silhouette produite par un tuyau de cheminée en tôle, à chapiteau, qui s’élevait au-dessus d’un toit voisin.
但只是隔壁人家屋顶上个带罩子的铁皮烟囱的影子。
Quelques-uns, prenant le Nautilus pour le cadavre d’une baleine, venaient s’y reposer et piquaient de coups de bec sa tôle sonore.
有些鸟把诺第留斯号当作鲸鱼的尸体,飞到上面来,拿嘴啄那钢板,发响声。
On a pris de la tôle des voisins.
我们从邻居那里拿走了金属板。
Ils découpent les tôles, soulèvent les gravats à la recherche de corps.
他们剪开床单,掀起瓦砾寻找尸体。
En apparence seulement... - Là, on a la tôle qui s'est ouverte.
仅在观上... - 那里,我们有打开的床单。
Les murs sont faits de blocs de ciment et le toit, de tôle.
墙壁由水泥块制成,屋顶由金属板制成。
Il faut, répondit Ned Land, qu’ils soient fabriqués en plaques de tôle de huit pouces, comme les frégates cuirassées.
“那它们的身体要用八英寸厚的钢板造成,跟铁甲战舰那样才行。”尼德·兰回答。
Les ampoules suralimentées crachent leur lumière aveuglante, qui se reflète sur la tôle.
增压灯泡发刺眼的光, 从金属板上反射来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释