有奖纠错
| 划词

Dégustation: Nez fin d’agrumes, citronnelle, fleurs blanches, légèrement vanillé.

品尝 : 柑橘、柠檬、白色花朵的香气中夹杂着淡淡的香草味道。

评价该例句:好评差评指正

Faire bouillir le lait avec le sucre, le sucre vanillé et le zeste de votre choix.

把白糖、香草精、柠檬皮沸。

评价该例句:好评差评指正

1 - Dans un saladier mélangez le lait, le sucre, les oeufs, la farine, la levure et le sucre vanillé.

在一个沙拉盆中,混入,糖,鸡蛋,面粉,发酵粉和香草糖。

评价该例句:好评差评指正

Dans un saladier, mélangez les jaunes avec le sucre.Ajoutez petit à petit la farine tamisée, le sucre vanillé et la levure.

在沙拉盆里将蛋黄跟糖混合搅拌,一点点入筛过的面粉,香草糖精和酵母。

评价该例句:好评差评指正

Les notes stars: Un peu d’amertume avec du cassis et de la rhubarbe, un coeur fleuri et un fond musc vanillé tout doux.

黑茶和大黄的稍许苦涩夹杂着中调的芬芳花香,尾调是温暖的麝香和香草。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


短头型的人, 短途, 短途运输, 短腿猎犬, 短袜, 短围巾, 短尾百灵, 短尾的, 短尾楼船, 短尾雀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞那些事儿

Vous faites le sucre vanillé vous même à la maison !

大家就可以在家做香了!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le papier se consume, dégageant une fumée délicieuse, orientale, vanillée.

纸被烧掉了,释放出的美丽的,有股东方香味。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Puis il ajoute ces blancs en neige et c'est jaune vanillé.

然后,他添加了些白色的蛋清和黄色的香

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Donc ensuite on rajoute le sucre, c'est du sucre vanillé.

接下来我们要加入是香

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Maintenant, vous pouvez aussi mettre de l'extrait de vanille, ça marche bien, ou du sucre vanillé.

现在你也可以放香精,效果也很好,或者加入香

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Je rajoute ensuite dans le première préparation du sucre vanillé Alsa, pour plus de goût, de gourmandise et de saveur.

然后我会在刚刚制作好的面团中加入Alsa牌的香样味道更好,更甜更香。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

La reine des prés a un côté amande amère, vanillé en même temps.

- 绣线菊有苦杏仁的一面,同时还有香的味道。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Alors je vais garder mes gousses, je vais les mettre dans un pot avec du sure, ça va me faire du sucre vanillé.

我要保留荚果,把它们放在罐子里,加点样我就能得到香味的白啦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Exemple en cuisine: cette tomate-mozza qui est en fait un dessert, une panacota vanillée à la gelée de fraises.

房里的例子:个番茄马苏里拉奶酪实际上是一种甜点,一种带有莓果冻的香panacota。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est une odeur un peu orientale, douce, vanillée, poudrée et épicée, et elle règne dans les appartements de mes amis bohèmes au début de ma vie parisienne.

是一种有点东方风格的气味,甜甜的,香味,粉末味,辛辣味,当我一开始在巴黎生活时,我的波西米亚朋友的公寓里弥漫着股味道。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On commence par la vinaigrette une pincée de sel, deux cuillères de vinaigre, quatre cuillères d'huile d'olive et une cuillère d'huile vanillé. Récupérer nos coquilles qui ont passé 15 minutes environ dans la congélation.

我们从一小撮盐,两汤匙醋,四汤匙橄榄油和一汤匙香油的调味开始。取出些冻了约15分钟的贝壳肉。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Et là, pour le coup, plus fortement vanillé, genre le sachet de sucre vanillé.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


短小喜剧, 短信, 短形的, 短袖, 短袖衬衫, 短袖连衫短裤(儿童穿的), 短训, 短讯, 短咽科, 短焰煤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接