Le couple agé a une vieillesse heureuse.
老两口过着幸福的晚年生活。
Si jeunesse savait et si vieillesse pouvait !
如果年轻人有经验,老年人有精力,那该多好呀!
La vieillesse est encore une abstraction pour elle.
衰老对她来说还只个抽象概念。
Elle a une vieillesse heureuse.
她晚年生活很幸福。
Nous risquons surtout de nous condamner à une vieillesse d'endettement et de remords.
更重要的,可能使自己到老年时不得不面对不堪负担的债和遗憾。
Il est particulièrement important que les femmes réfléchissent à leur situation financière dans la vieillesse.
对于妇女而言,考虑老年时的财状况特别重要的。
Il y a bien de la différence entre être un beau vieillard et avoir une belle vieillesse.
做一个高尚老人和有一个美好晚年之间有很大的区别.
Cette mesure permet d'accumuler un avoir de vieillesse supérieur jusqu'à l'âge de la retraite.
此项措施有利于之前积累出较高的养老资本。
La loi sur l'assurance vieillesse régit l'assurance vieillesse, l'assurance invalidité et l'assurance décès.
《养恤金保险法》规定了老年、残疾和遗属的生活保险。
Ce grand homme mourit de vieillesse.
这个伟人最终老去。
L'enfance, c'est l'envers de la vieillesse : c'est ne rien savoir et pouvoir tout faire.
孩童时代,苍老岁月的反面:那时懵懵懂懂一无所知,却可以为所欲为。
Quarante ans, c'est la vieillesse de la jeunesse, mais cinquante ans, c'est la jeunesse de la vieillesse.
(Victor Hugo)四十青春之暮年,五十乃老年之青春。
Pension de vieillesse de la branche invalidité-décès.
根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者养恤金。
Pension de vieillesse en cas d'accident du travail.
由于职业危险而丧偶者的养恤金。
Le NPF verse une pension de vieillesse à ses membres.
国家储备基金向其成员提供老年津贴。
Assurance cessation d'activité pour cause de grande âge et vieillesse.
高龄中断就业和养老保险。
En principe, toute personne perçoit une pension de vieillesse d'un même montant.
原则上,每个人都可得到同样数额的老年养恤金。
La vieillesse raidit les membres.
人老了, 手脚就不灵活了。
La vieillesse appesantit le corps.
年老使身体变得不灵活。
Plusieurs changements importants sont intervenus en matière d'allocations vieillesse depuis le rapport initial.
自初始报告以来,老年福利金方面已经有了相当大的改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Encore une dizaine d'années et ce sera la vieillesse, mon garçon" .
“10多年又过去了,我马上进入老年期,我的孩子。”
Juliette, l'amour de sa vie, meurt de vieillesse au printemps 1883.
朱丽叶,他一生的挚爱,于 1883 年春天因年老而去世。
Moi je vous parle de la vieillesse.
我指的是衰老。
Quand on manquait de sagesse en étant jeune, on crevait la faim dans sa vieillesse.
一个人年轻的时候不节俭,到老了就会饿扁肚子。
Voilà ce que ceux qui tremblent de vieillesse enseignent à ceux qui tremblent de peur !
让我们瞧瞧因年老而颤抖的人是怎样教育因害怕而颤抖的人的!
Il faut que jeunesse se passe et que vieillesse se casse.
青年人要过,老年人要破。
Nous augmenterons la pension de vieillesse de base des retraités et le minimum de la pension sociale de vieillesse.
上调退休人员基本养老金,提高城乡居民基础养老金最低标准。
Il y a on ne sait quelle aurore dans la vieillesse épanouie.
在喜气洋洋的老年有着一种无以名之的曙光。
Elle se continuera jusqu'à votre vieillesse, et que deviendrez-vous à ce moment-là ?
它将继续,直到您的晚年,那时您会变成什么样?
Toi, tu iras en paix vers tes pères, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.
但你要享寿数,平平安安地归到你列祖那里,被人埋葬。
Grâce au régime de sa vie monastique, elle narguait la vieillesse par un teint coloré, par une santé de fer.
一向过着修院式的生活,她的鲜红的皮色,铁一般硬棒的身体,根本不知衰老为何物。
Avez-vous jamais vu une de ces armoires antiques, toutes noires de vieillesse, à enroulements et à feuillage ?
你曾经看到过一个老木碗柜没有?它老得有些发黑。上面刻了很多花纹和叶子。
Le niveau de l'assurance vieillesse de base, de l'assurance maladie et du minimum vital garanti s'est élevé.
基本养老、医疗、低保等保障水平提高。
Il ne l’avait pas connu, un gros à ce qu’on racontait, très fort, mort de vieillesse à soixante ans.
他没有见过他的祖父,只听说祖父是个分强壮的个子,活到六岁上才死的。
Et on parle de vieillesse pour finir!
我们谈论老年结束!
Est-elle attendrissante notre vieillesse? Mais où sont les jeunes?
它是否触及了我们的晚年?但年轻人在哪里呢?
La jeunesse va où est la joie, aux fêtes, aux vives clartés, aux amours. La vieillesse va à la fin.
青年趋向欢乐、节日、炫目的光彩和爱情,而老人则趋向尽头。
Il a eu dans sa vieillesse un petit dernier dont le frère est mort.
他晚年有一个弟弟去世的最小的孩子。
Les yeux d'Israël étaient appesantis par la vieillesse; il ne pouvait plus voir.
以色列的眼睛因年老而开胃。他再也看不见了。
On dit qu'ils sont dus aux soucis ou à la vieillesse.
据说他们是由于担心或年老。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释