Il domine ses voisins de la tête et des épaules.
比邻居都更胜一筹。
On s'entend bien avec les voisins.
我邻居相处得很好。
Nous avons une voisine gentille.
我有个蔼可亲的女邻居。
Les voisins, avec eux, c'était bonjour bonsoir.
邻居呀,不过是见面问声好的关系。
Ils ont des idées voisines.
有类似的想法。
La maison ainsi que les terrains voisins appartiennent à ma famille.
这个房子以及周边的土地都是属于我家的。
Cette petite fille est très mignonne, les voisins l'aiment bien.
这个女孩很可爱,邻居很喜欢她。
Le chien de mon voisin a couru après un daim et des lapins dans la forêt.
我邻居的狗在森林里追着一鹿兔子跑。
Avez-vous des difficultés avec un voisin ?
律师问道,“您是否邻居有纠葛?”
Ce ménage fraie peu avec les voisins.
这对夫妻跟邻居很少来往。
Il domine ses voisins de la tête.
比周围的人高出一个头。
La semaine suivante, la femme revoit son voisin.
第二周,女人又见到了她邻居。
Elle ne s'entend pas avec ses voisins.
她跟邻居的关系不好。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
转向坐在左边的人。
Et cette polarisation peut sappliquer à des domaines très voisins.
并且,这种记忆的倾向可以应用于临近的一些领域(相似的一些领域)。
Elle a une voisine qui accepterait de garder sa maison.
她有个邻居可能会愿意替她看管房子。
Et lui,pourquoi la préfère-t-il à sa voisine?
而, 又为什么对的女邻居别有情钟?
Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰骑兵的攻击给邻居留下的是残酷的记忆。
Nous pouvons aller seul en balade ou inviter la voisine qui, justement, en meurt d’envie.
我可以一个人去散步,或者邀请女邻居,说不定她正巴不得受到邀请呢。
Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.
我应该好好解决邻里之间的不,跟邻居之间相处融洽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faire connaissance, je demande à chacun de présenter son voisin.
为了让大家相互认识,会让每个人来他同桌。
Je dessine un de mes voisins.
正在画一位居。
Cela fait beaucoup de voisins à inviter !
邀请居可真多啊!
Mais où en sont nos voisins européens ?
但是们欧洲居们在什么水平呢?
En fait, en réalité, c'était son voisin.
其实,事实上是他居干。
他转向坐在他左边人。
On a 2,5% de charbon, beaucoup moins que les voisins.
们有2.5%煤,比国少得多。
Ensuite il faut courir chez un voisin et appeler les pompiers.
然后,必须跑到居那里并致电消防部门。
Tu entends sans doute mon voisin qui joue du piano.
你可能会听到居在弹钢琴。
Ils l'entourèrent, Tarrou repoussant avec tranquillité un voisin bruyant.
他们分别坐在朗贝尔两边,塔鲁平静地推开一个大声嚷嚷座。
Oui; je suis sa modiste, et elle est ma voisine.
“认识,她是铺里主顾,而且也是居。”
Ce n'est pas chez moi, c'est chez ma voisine.
不是家,是居家。
Tu ne crains pas de déranger les voisins avec cette soirée ?
你不担心晚会会打扰到居吗?
Des surnoms toujours donnés par les voisins, donc pas toujours sympathiques.
这些绰号通常是由居给予,所以并非总是友好。
Même, dans Elle, je joue un homme qui viole sa voisine.
即使在《她》里,扮演了一个强奸居人。
Non, non, non, non, non, je pensais à Adèle, notre voisine.
不,不,不,不,不,想是们居阿黛尔。
Un fumeur présente son porte-cigares ouvert à son voisin de droite.
一位烟民向坐在他右边人敬烟。
Plein d'autres pays ont tendance à se moquer de leurs voisins.
很多其他国家倾向于嘲笑他们国。
Fort de son expérience, elle apprend à ses voisins à le faire.
凭借她丰富经验,她教她居们如何去做。
C'est le kiff avec notre voisin Doron. (Hébreu) Tu parles français ?
和们居Doron在一起是件开心事儿。(希伯来语)你会说法语吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释