有奖纠错
| 划词

Je ne cours plus derrière un bus même si je le loupe, je deviens plus zen avec ce système.

即便我不幸错过了汽车,我也不会像从前那样在它们后面奔跑。我变得更沉着更酷了。

评价该例句:好评差评指正

En haut se trouvent un moine zen, en bas Henry Ford, à gauche François d'Assise et à droite...Hitler !

画中的一名禅宗大师,下亨利•福,左亚西西的圣济各,右……居然

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'il soit seulement une histoire sur le zen, il y a de pareilles situations dans notre vie quotidienne, on dirait que tout est dans le silence.

这虽然只有关禅的一段故事,但在我们日常生活中往往有同样的情形,所谓“尽在不言中”。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a reçu aucune réponse, mais lorsqu'il s'est rendu au monastère zen Thanh Minh, les services de sécurité l'ont empêché de rendre visite à Thich Quang Do au motif qu'il “faisait l'objet d'une enquête pour détention de secrets d'État”.

他没有得到答复,但当他前往清明禅寺时,被安全警察阻拦,禁止他采访Thich Wuang Do, 理由他“因持有国家机密被调查”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Provence

Nous avons aménagé le jardin à la manière d'un petit jardin de ville avec une ambiance assez zen.

们按照城市小花园风格布置花园,气氛相当具有性。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous savez, ça me donne envie d'avoir mon propre jardin zen.

知道,这让想拥有自己院。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Je reste zen, et bien sûr, ça, c'est le secret de la longévité! Ha! Ha!

,当然,这是长寿秘诀! 哈! 哈!

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Enfin, plein plein de sujets différents et je teste, mais je le fais, j'agis de façon zen, sans stresser.

反正看很多不同主题书籍,进行测试,但是做这些事情时都很平静,不给自己压力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Là, il faut être encore plus zen.

在那里,你必须更加

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Oui c'est pas très zen dit comme ça.

,这样说不是很

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je fais croire que je suis zen, mais ça bouillonne à l'intérieur.

假装,但它在里面冒泡。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年7月合集

Allez avec tout ça, soyez zen !

顺其自然,做

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Ok... reste zen. Allez, on s'en va.

还行。。。仍然是。来们走。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Zen, soyons zen, du sang-froid dans les veines.

- Zazie:,让们成为血管中充满了冷静。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Moment zen avant le marathon de la nuit.

当晚马拉松前时刻。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Princesse, regarde ce que j'ai rapporté, ta petite fontaine zen.

公主,看看带回来东西,你泉。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Et ils sont zen... Mais ZEN!

它们是… … 但是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Beaucoup plus zen, beaucoup plus apaisée.

更多,更多和平。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

À zen, on sera dans notre dans l'univers qu'on aura choisi en fait.

们将在宇宙中,们将选择事实上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ca ne me rend pas zen, ces inflations.

- 它不会让,这些通货膨胀。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et je comprends tout à fait même si ma philosophie est plus vers un apprentissage zen.

即使哲学更倾向于学习,也完全理解。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Yann, pour moi, tu es là révélation de ce concours. Parfait. Tu restes toujours zen dans toutes les épreuves.

燕恩,对来说,你就是这次比赛启示。完善。你总是在所有审判中保持

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est dans son restaurant balinais à l'ambiance zen que Nils Hanafi s'active en cuisine pour montrer la recette du massicot riz, massis, Goring, fruits.

正是在他具有意氛围巴厘岛餐厅里,尼尔斯-哈纳菲在厨房里忙着展示食谱,米饭是nasi、油炸是goreng。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Du coup, on a un peu de plaisir à dire: " A notre tour." - Les aoûtiens sont peut-être plus zen.

突然,们有点高兴地说:“轮到们了。” - 奥古斯教徒也许更

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接