Dieu, c’est la plénitude du ciel ;l’amour, c’est la plénitude de l’homme.
上帝是天上,爱是人间。
Dieu, c’est la plénitude du ciel ;l’amour, c’est la plénitude de l’homme.
上帝是天上,爱是人间。
Seules les eaux qui parviennent jusqu'à la zone saturée deviennent des eaux souterraines.
只有到达才成为地下。
L'eau pouvant être extraite se trouve dans la zone saturée de la formation.
可开采存在于地质层组。
Certaines délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申,对地止轨道是有限自然资源,存在着风险。
Quelques délégations ont réitéré le point de vue que l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée menacée de saturation.
有些代表团重申,地球止轨道是一种有限自然资源,因此存在着风险。
Quelques délégations ont réitéré la position selon laquelle l'orbite géostationnaire était une ressource naturelle limitée, qui risquait la saturation.
一些代表团重申以下观点,即地球止轨道是一种有限自然资源,因此存在着风险。
On trouve des acides gras dotés de longueurs de chaînes et de schémas d'insaturation divers dans toute vie microbienne.
所有微生物都含有多种链长及不形式脂肪酸。
Les spectres de fréquence radio sont pratiquement saturés, et les positions orbitales utiles sont très largement occupées.
无线电频谱已几近,可利用空间轨道位置密集拥挤。
Certaines délégations ont déclaré que comme l'orbite géostationnaire n'avait pas une capacité illimitée, il y avait un risque de saturation.
一些代表团认为,由于地球止轨道容量并不是无限,这种轨道有风险。
L'eau située au-dessus de la zone saturée de la formation revêt la forme de vapeur et ne peut être extraite.
含层以上呈蒸汽状态,无法开采。
Ces délégations ont de nouveau déclaré que l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
这些代表团重申了关于地球止轨道是一种稀少自然资源,存在着达到风险看法。
Certaines délégations ont de nouveau déclaré que, l'orbite géostationnaire étant une ressource naturelle rare, il y avait un risque de saturation.
一些代表团重申,地球止轨道是一种稀有自然资源,面临风险。
Un aquifère est donc une formation géologique contenant une quantité de matériau perméable saturé suffisante pour fournir des quantités d'eau significatives.
因此,含层是一个地质构成,它含有充分具有渗透性材料,能够释放大量。
De plus, la définition englobe uniquement l'eau contenue dans la zone saturée de l'aquifère puisque seule cette eau peut être extraite.
此外,这一定义仅限于含层所含,因为只有这些可以开采。
Pour éviter la « saturation » entraînée par la prolifération des produits et services différents, il est important de simplifier et de regrouper davantage.
为避免各种产品服务扩散造成“”现象,要更加精简更加紧凑。
Loin des colonies de sans-abri, loin des places publiques saturées de sinistrés, de nouvelles structures appelées bus-écoles permettent aux enfants de réapprendre à vivre.
远离毫无遮蔽难民点灾民聚集区,一种新奇“巴士学校”帮助孩子们继续学着生活。
La stagnation de l’agriculture toutme l’importance des secteurs faiblement capitalistiques et de la construction dans la croissance ont donnéà ces migrations une importance stratégique.
农业,低资本主义化行业重要性,为了创造新增长点都使得这股人口迁徙拥有了战略上重要性。
L'eau située au-dessus de la zone saturée de l'aquifère, comme celle située à l'extérieur de l'aquifère, revêt la forme de vapeur et ne peut être extraite.
含层以上,同含层之外一样,以气体形式存在,不能开采。
Ici, la saturation des couleurs de l'utilisation sur l'immeuble sont exagérees, mais quand ils se combinent dans l'atmosphère de l'ensemble de la ville,ils ne semblent pas gênant.
在这里,颜色度在建筑上使用到了夸张地步,但当它们结合在整个城市氛围中却又不显得突兀。
La saturation des marchés, des coûts élevés de production et la nécessité d'avoir accès à des ressources naturelles avaient poussé diverses entreprises sud-africaines à investir à l'étranger.
市场、较高生产成本获得自然资源,驱使南非企业走出国门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。