有奖纠错
| 划词

Une autre initiative en cours consiste à créer des équipes informelles, pluridisciplinaires et d éployées dans diverses régions géographiques afin d'accroître l'intégration des opérations sur le terrain et au siège.

目前正在实施的一项倡议是建立一题领域地区的非正式工作组,以便增强外地总部业务的协调统一。

评价该例句:好评差评指正

Il rend hommage aux efforts éployés par les instances compétentes des Nations Unies pour renforcer la coopération internationale dans la lutte contre la criminalité transnationale, grâce à l'aide technique fournie aux États Membres.

越南代表团对联合国相通过向成员国提供技术援助来加强打击国犯罪领域的国际合作表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


budgétivore, buée, Bueil, Buellia, buenaventura, buenos aires, buenos-aires, buergérite, bufagine, bufaline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Jacques Paganel, pendant ses trois jours de captivité chez les Maoris, avait été tatoué, mais tatoué des pieds aux épaules, et il portait sur sa poitrine l’image d’un kiwi héraldique, aux ailes éployées, qui lui mordait le cœur.

原来,巴加内尔在毛利3天俘虏,被毛利刺过花,不是刺花纹,而是从脚跟直刺到肩膀,他胸前刺只大几维鸟,张着两只翅膀,在啄他的心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


buffleterie, buffletin, bufflon, bufflonne, Buffon, bufogénine, buforéaction, bufotaline, bufotalinine, bufotalone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接