Mais cette exposition permanente a un coût.
但是这样大量曝光还是有代价。
Dans le marché intérieur jouit d'une certaine réputation.
在国内市场上享有声誉.
Le parc est un endroit fermé ouvert à un certain moment de la journée.
公园每天都有开放时间。
La cuisine coréenne dont le coôt est très orthodoxe occupe également une place importante.
韩国食品也占据了位置。
À la maison et à l'étranger jouissent d'une certaine réputation.
在国内外享有声誉。
La Société a une capacité de production.
本公司有生产能力。
Certains types de cancer a également un rôle dans la prévention et de traitement.
还对某些癌症具有治作用。
Formé d'un développement et la capacité de production.
具有开发和生产能力。
Neuf mètres de la maison dans le Guangxi, région de jouir d'une certaine réputation.
九屋米在广西区内享有声誉。
La chance l'a loti d'un certain talent.
〈转义〉命运给了他天赋。
A une capacité de production et de leur aptitude technique.
具有生产能力和技术能力。
Bonne réputation personnelle, un certain degré de force économique.
个人信誉很好,有经济实力。
Un certain degré de la force économique et un bon réseau de distribution.
有经济实力和良好销售网络。
En conséquence, nous pouvons avoir une boîte en carton marché.
因此,我们能具有纸箱销售市场。
Xiao Shao avec un certain degré de nom de la reconnaissance et la confiance!
在萧绍带有知名度和信赖度!
Son échec n'est pas certain mais il est probable.
他失败不是但完全是有可能。
Kaolin est déterminé à long terme dans le fonctionnement Foshan, Guangdong a une certaine crédibilité.
长期致力于经营高岭土,在广东佛山有信誉。
Il contient des polysaccharides matériel, mais a également un rôle dans le cancer.
它所含多糖物质,还具有抗癌作用。
Après des années de l'entreprise les efforts de développement et a formé une certaine envergure.
公司经过多年努力和发展,形成了规模。
Produits en Asie du Sud-Est et le Moyen-Orient ont une certaine réputation.
产品在东南亚和中东地区有知名度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a une certaine dynamique qu'il faut avoir.
需要有一定的力。
On peut subir à une certaine distance.
我们可以接受一定的距离。
Il faut quand même appliquer une certaine pression, pas trop.
需要一定的压力,但不用太多。
Mais la liberté du commerce repose sur le respect de certaines règles.
但是,贸易的自由是建立在一定的规则上的。
Ça, c'est nos objectifs, nous, on met les moyens.
这是我们的目标,我们投入一定的资金。
Puis on le coupera dans la largeur de notre gouttière.
然后我们就把它横切到一定的。
Entreprendre ou être entrepreneur, c'est toujours un risque.
业,总是伴随着一定的风险。
Tous deux interagissent et se meuvent en suivant des règles bien définies.
它们相互之间会遵循一定的运动规侧。
On en conclut alors qu'il possède une certaine conscience de lui même.
我们总结出于是它有一定的自我意识。
Après des années de déclin alarmant, on y observe même un certain frémissement.
经过多年的惊人衰退,甚至出现了一定的震荡。
Ils se ficheraient de lui, ça c'était sûr.
他们会嘲笑他的,一定会的。
Des noms qui donnent un certain prestige, on va dire, à la salle.
可以说,这些名字给电影院带来了一定的声望。
Malgré son âge, on retrouve déjà une certaine sagesse.
尽管年纪不大,但她已经展现出了一定的智慧。
Comme dans beaucoup d'établissements, on finit par atteindre un palier effectivement.
就像其他很多学校里面一样,我们最终达到了一定的水平。
Premièrement, c’est de tenter de respecter une certaine proximité spatio-temporelle.
首先,要尽量遵守一定的时空接近性。
Pour réaliser ce tour, tu dois avoir préalablement placé tes cartes d'une certaine façon.
要进行这个魔术,你必须事先把牌按一定的方式摆放好。
Pour quelque temps au moins, ils seraient heureux.
起码在一定的时期内他们会感到幸福。
Mais ils ne sont pas très difficiles parce qu'il y a une certaine logique.
但是它们并不是很难,因为有一定的逻辑。
Un siècle plus tard, les idées de la Révolution ont elles-aussi des répercussions outre-Rhin.
一个世纪以后,法国大革命的思想在德国也产生了一定的影响。
Mme Gélie : Alors oui, c'est vrai que c'est un parcours du combattant.
是的,确实有一定的挑战性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释