有奖纠错
| 划词

Outre l'instabilité financière qui en découle, cela rend plus difficile l'acquisition de compétences spécifiques.

除了经济收入不稳定外,还难以掌握一技之长

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il a accordé une attention particulière aux travailleurs migrants non qualifiés.

在这方面,尤其关注没有一技之长的移徙工人。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, 4 000 jeunes arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年有4 000名没有一技之长的青年人进入劳动市场。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui ont des compétences pouvant trouver preneurs s'en vont, les familles sont disloquées et les institutions sociales encore plus fragilisées.

一技之长的的人正在被吸引到外地,使家人遭受分离之痛,并进一步破坏了社会结构。

评价该例句:好评差评指正

Deux de ces fonds concernait les travailleurs non qualifiés et le troisième, les travailleurs dans le secteur des magasins et des bureaux.

其中两个基金被指定一技之长的工人,第三个基金商店和办公部门的工人。

评价该例句:好评差评指正

Les Indiens menaient une vie rude même après avoir achevé leur contrat, mais beaucoup d'entre eux mettaient leur savoir-faire traditionnel à profit pour gagner leur vie.

即使在契约劳工期结束后,印度人的生活依艰难困苦,但许多印度人利传统的一技之长谋生。

评价该例句:好评差评指正

Les ateliers permettent également d'orienter selon leurs intérêts et leurs aptitudes les enfants et de les préparer à faire un apprentissage dans le domaine dans lequel ils ont des aptitudes.

学习班还帮儿童了解自己的兴趣和能力,让合自己的能力学一技之长

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, plus de 4 000 jeunes qui n'ont pu accéder à l'enseignement secondaire général ou à une formation technique arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.

每年超过4 000名得不到一般中学教育或任何种类的专业训练的青年人进入劳力市场时一技之长

评价该例句:好评差评指正

Les trafiquants font croire aux parents que leurs enfants recevront une formation utile ou apprendront un métier, alors qu'en fait, ils les réduisent en esclavage et les contraignent à travailler dans l'industrie du sexe.

人口贩子误导父母,使这些父母相信自己的子女会学到一门手艺或一技之长,其实的子女是在性行业中受人奴役。

评价该例句:好评差评指正

Cet objectif est poursuivi dans le cadre de cours qui encouragent le développement des connaissances, aptitudes, capacités et comportements requis sur le marché du travail formel, et d'une formation de base dans un domaine offrant des débouchés professionnels.

该项目通过开办培训课程来使青少年拥有正规就业市场所要求的知识、技能和态度,让在某一领域获得一技之长,从而找到工作。

评价该例句:好评差评指正

A À ce sujet, le Ministre de la Jjustice et GGarde des sSceaux avait déjà manifesté indiqué que «l'idée que les gens doivent sortir “utiles” des prisons, ce n'est pas facile compte tenu de la précarité de nos ressources».

为此,司法部长兼掌玺大臣表示由资金供应不稳定,很难指望囚犯在离开乍得监狱时能够有一技之长

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le centre de production et de formation pour les jeunes filles a pour vocation de contribuer à faire reculer le chômage parmi les jeunes filles, qu'elles soient scolarisées ou non, et à leur donner des compétences techniques leur permettant de se lancer dans des activités rémunératrices.

女青年生产和培训中心的任务是减少女青年——论她是上过学还是没有上过学——的失业率,并教会她一技之长,使其能够参加工作赚到钱。

评价该例句:好评差评指正

Elle aide également les enfants qui travaillent : elle leur dispense un enseignement de type non classique, leur donne des cours d'alphabétisation, les met en garde contre l'argent facile et s'efforce de leur donner une formation qui leur permettra par la suite d'avoir des revenus stables et à plus long terme.

还帮助工作的儿童,让接受非正式教育,教识字,劝不要急着赚钱,而要培训一技之长,以便日后得到较稳定、较长久的收入。

评价该例句:好评差评指正

L'Association dispense également un enseignement de base de type non classique à des enfants des rues et à des enfants qui travaillent pour tenter de les réinsérer dans la société et leur donner une formation dans des domaines tels que la mécanique, la peinture et autres travaux manuels.

协会还对街头儿童和童工提供非正式的教育,让在修理机械、油漆和其手工方面有一技之长,能重新与社会结合。

评价该例句:好评差评指正

La condition préalable est donc l'absence de candidat qualifié et l'on accorde peu de considération, sinon aucune, aux intérêts de l'Organisation et à la question de savoir si celle-ci a besoin de l'expérience et de la compétence de telle ou telle personne ayant atteint l'âge normal de la retraite.

这意味着没有合格的候选人是先决条件,很少对组织的利益和组织是否在某人正常退休年龄之后需要其经验和一技之长予以考虑。

评价该例句:好评差评指正

Les fonds à l'intention des manœuvres visent essentiellement à lancer des projets de développement dans le domaine de la formation professionnelle, de la promotion de la formation professionnelle et de l'encouragement à la suivre et à rechercher les besoins du secteur des affaires en matière de formation professionnelle des manœuvres.

针对一技之长的工人的基金重点包括开始职业培训方面的开发项目、推动职业培训、鼓励人参加职业培训以及确定企业部门对一技之长的手工工人职业培训的要求。

评价该例句:好评差评指正

Une autre tendance, déjà ancienne, veut que les travailleurs quittent plus jeunes les rangs de la population active, parfois contre leur gré mais plus souvent volontairement, pour ceux du moins dont la retraite est assurée sur le plan financier et qui ont les compétences voulues pour arrondir leur pension grâce à un travail à temps partiel ou à des menus travaux.

长期存在着这样一种趋势:人在较年轻时就离开全时劳动力,其中一部分非出本人自愿,但这样一些人更经常的是自愿离开,能够期待退休后得到经济保障,并有一技之长,适合依靠兼职工作或临时工作补充其退休金的不足。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石, 草酸尿, 草酸素质, 草酸铁钾石, 草酸铁矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Il est vrai que ceux qui quittent le système éducatif en cours de route se retrouvent sur le marché du travail sans qualification, et sont les premiers touchés par le chômage.

确,人没有技之长上通常是最容易被辞退人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席, 草席(覆盖植物用的), 草酰胺, 草酰琥珀酸, 草酰甲基胍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接