Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你永远不完。
Il ne tient qu'à vous que cela se fasse.
这个不您了。
Non, mais je puis les placer en banque.
“什么也不。我拥有它们。”
Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .
“不,决心再也不愚蠢承诺了."
Ne restez pas là à rien faire, agissez.
不要呆在那里什么也不, 该动动了。
Mon père était fonctionnaire et ma mère ne faisait rien non plus.
我父亲过去是公务员而我母亲也是什麽都不。
Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.
我们没有幻,我们也不不实梦。
Quand elle vocifère, elle est prise la main dans le sac.
她一边大声叫喊,一边却把两手插在口袋里什么都不。
Ne rien faire l'été, ce serait mon rêve, confie Galou.
“Galou说过,我梦是,夏天时候什么也不。
La mutilation génitale féminine n'est pas pratiquée en Azerbaïdjan.
在阿塞拜疆不阴蒂切开术。
Kiki, 27 ans, est consultante pour un important cabinet d'affaires commerciales.
(文中出名不翻译),27岁,商贸事务所咨询顾问。
La stérilisation de l'homme n'est pas pratiquée dans le pays.
在阿塞拜疆不男性绝育手术。
Habituellement, les entreprises à but lucratif ne sont pas présentes dans le secteur caritatif.
追求利润企业一般不慈善业务。
Il s'agit d'une obligation de ne pas faire imposée à la partie.
这表示该当事有义务不某事。
Ne nous demandez pas de pratiquer ce que vous-mêmes ne faites pas.
你们不事不要让我们去。
Il ne devrait donc déboucher sur aucune conclusion formelle.
因此,讲习班将不任何正式结论。
Il n'est pas établi de compte rendu, sténographique ou analytique, des séances.
不各次会议逐字记录或简要记录。
Celles qui ont refusé d'avouer sont restées au Canada pour y être jugées.
凡不交待,则留在加拿大待审。
L'article 13.4 des Règles de Hambourg ne fait pas non plus cette distinction.
《汉堡规则》第13.4条也不这种区分。
Comme d'habitude, les dirigeants politiques n'ont rien fait.
如同往常一样,政治领导什么事也不。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais je ne fais pas de sport.
运动。
Rien ! On se repose et on attend.
什么都!休息,等待。
Sauf qu'il le laisse pas faire, le Bonaparte !
让波拿巴什么也!
Oh, non! J'ai pas que ça à faire, moi!
哦,!!
C'est pas demain que je vais arrêter.
并是明天就了。
Joseph, on ne fait pas du BDSM.
Joseph,们性虐待。
Vous n'avez pas besoin de prendre des notes ?
“笔录什么的吗?”
On a besoin de moments où on ne fait rien.
们需要一些什么都的时刻。
Les deux sœurs, au contraire, ne font absolument rien.
两个姐姐正相反,几乎什么都。
Je ne fais pas de musique mais je ne désespère pas.
音乐,也绝望。
Je vis Sans faire de compromis.
活着任何妥协。
Non, il ne fait pas n’importe quoi, mais il est libre.
,他什么都,他是自由的。
Ma foi, j’aimerais mieux être un Geronimo qu’un Rênal.
真的,宁肯莫而莱纳。
Ça, je ne m'explique pas sur le cas particulier.
针对这个特殊情况,过多解释了。
Alors, justement, si vous ne faites rien, vous allez vous ennuyer.
如果你们什么都,你们会感到厌烦的。
Si je ne fais pas de dessert, il faut que je rachète du fromage.
如果甜点的话,就得弄块奶酪。
Je croyais que vous n’exerciez plus ?
“记得您现在已经记者了吧?”
S'il ne faisait pas de bêtises, peut-être allait-il connaître une des plus grandes joies de sa vie.
说蠢话,蠢事。
Les masques, je n'en fais presque plus, ou le soir.
晚上基本上面膜了。
Vous n'allez pas arrêter. Madame Quincampoix ?
您会也要了吧, 甘冈普瓦夫人?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释