有奖纠错
| 划词

Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.

贸易对象是亚5国。

评价该例句:好评差评指正

Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.

主要将代理货物出口到各国。

评价该例句:好评差评指正

2 candidats du Groupe des États d'Europe orientale.

来自集团的候选人。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques en matière de personnel ont engendré des goulets d'étranglement en Europe orientale.

人事政策直是的阻碍因素。

评价该例句:好评差评指正

Il reste un siège à pourvoir pour le Groupe d'Europe orientale.

集团还个席位需要填补。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie en particulier le Groupe des États d'Europe orientale pour son soutien inébranlable.

我特别要感谢集团的定支持。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, l'Europe est touchée, notamment celle de l'Est.

欧洲目前也受到影响,特别是

评价该例句:好评差评指正

Les perspectives économiques de l'Europe centrale et orientale continuent de s'améliorer.

中欧的经济前景继续得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Un projet doté d'objectifs similaires a été lancé pour l'Europe de l'Est.

也发起项具有类似目标的项目。

评价该例句:好评差评指正

La réforme de la justice pour mineurs a progressé en Europe orientale.

在少年司法改革方面取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Un siège reste à couvrir parmi les États d'Europe orientale.

国家集团有个席位待填补。

评价该例句:好评差评指正

Il reste un siège à pourvoir parmi les États d'Europe orientale.

个席位有待国家填补。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes similaires sont entrepris en Europe orientale et en Asie centrale.

中亚也在实施类似的方案。

评价该例句:好评差评指正

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

,各国经济情况参差不齐。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe des États d'Europe orientale a accueilli avec satisfaction l'initiative.

国家满意地欢迎这倡议。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les informations sur l'Europe centrale et orientale restent très faibles.

最后,关于中欧的信息仍然欠缺。

评价该例句:好评差评指正

Accorder une attention particulière aux nouveaux réseaux de trafiquants en Europe centrale et orientale.

特别关注中欧贩卖者的新战线。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays d'Europe orientale et d'Asie ont des lois-cadres sur les concessions.

许多亚洲国家采用通用特许权法。

评价该例句:好评差评指正

On peut dire la même chose de la simple mention de l'Europe de l'Est.

的情况样,也只被略为提及。

评价该例句:好评差评指正

La part de l'Europe orientale et celle des Amériques sont d'environ 7 % chacune.

以及美洲区域各占到约7%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮, 带骨卖的肉, 带挂车的卡车, 带挂车卡车, 带挂车拖拉机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

La voie terrestre de l’Europe orientale tout d’abord.

首先是的陆路。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Kiev, c’est aussi la dernière frontière de l’Europe de l’Est.

基辅,也是最后处边境。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il a aussi contribué au massacre des Juifs d'Europe de l'Est.

他还促成了对太人的屠杀。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Aujourd’hui, presque tous les ex-pays du bloc de l’est sont membres de l’OTAN.

几乎所有前集团国家都是北约成员国。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est vrai dans plein de pays – j'ai voyagé en Europe de l'Est.

很多国家都是这样的——我去过旅行。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

En France, des milliers de personnes venues d'Europe de l'Est vivent dans des bidonvilles.

法国,数千名来自的人,生活贫民窟。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Volodymyr Zelensky est le sixième président de l'Ukraine, un pays d'Europe de l'Est.

弗拉基米尔 泽连斯基是乌克兰第六任总统,个国家。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et donc du coup, je suis basé ici depuis 2 ans, et je découvre l'Europe de l'est.

因此,我这定居已经有两年了,我探索

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

L'Ukraine, c'est un pays d'Europe de l'Est qui partage une bonne partie de sa frontière avec la Russie.

乌克兰是国家,大部分边境与俄罗斯接壤。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Huit ours, originaires d'Europe de l'Est, ont ainsi été relâchés dans les Pyrénées centrales ces 20 dernières années.

过去的 20 年里,八只来自的熊被放生了比利牛斯山脉中部。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Cette immigration vient du Maroc, d'Amérique latine et, plus récemment, d'Europe de l'Est, en particulier de Roumanie.

移民来自于摩洛哥,拉丁美洲,近点的,是来自,尤其是罗马尼亚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les porte-drapeaux des pays de l'est de l'Europe, Bulgarie, Estonie, Roumanie et Hongrie, invités d'honneur.

各国的旗手,贵宾。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

C’était le tour d’un Européen ou d’une Européenne de l’Est, le seul groupe régional à n’avoir jamais été représenté.

本来轮到,这是唯个从未有过任职的区域。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

Les alliés vont aussi renforcer leur présence à l'est de l'Europe.

盟国还将加强其的存

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年1月合集

Également en Europe de l’Est, un scandale de viande bovine révélé en Pologne.

同样,波兰也揭露了牛肉丑闻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

On a régulièrement des personnes interpellées qui sont originaires des pays de l'Est.

- 我们经常逮捕来自国家的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Certains sont importés d'Europe de l'Est.

有些是从进口的。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Qu'il ne durerait pas. Trop de différences entre nous, moi la fille de l'Ouest et toi le garçon de l'Est.

我们两个人太不同了,我是西方世界的女孩,而你是的男孩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Mais comment faire campagne alors que la guerre fait rage à l'est de l'Europe?

但是,当战争肆虐时,我们该如何竞选呢?

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

C'est un pays dans la région des Balkans, en Europe de l'Est.

它是巴尔干地区的个国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴, 带火气的声调, 带讥刺地回答, 带家具的, 带夹套容器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接