Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.
贸易对象是欧及亚5国。
Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.
主要将代理货物出口到欧各国。
2 candidats du Groupe des États d'Europe orientale.
来自欧集团的候选人。
Les politiques en matière de personnel ont engendré des goulets d'étranglement en Europe orientale.
人事政策直是欧的阻碍因素。
Il reste un siège à pourvoir pour le Groupe d'Europe orientale.
欧集团还个席位需要填补。
Je remercie en particulier le Groupe des États d'Europe orientale pour son soutien inébranlable.
我特别要感谢欧集团的定支持。
Actuellement, l'Europe est touchée, notamment celle de l'Est.
欧洲目前也受到影响,特别是欧。
Les perspectives économiques de l'Europe centrale et orientale continuent de s'améliorer.
中欧欧的经济前景继续得到改善。
Un projet doté d'objectifs similaires a été lancé pour l'Europe de l'Est.
欧也发起项具有类似目标的项目。
La réforme de la justice pour mineurs a progressé en Europe orientale.
欧在少年司法改革方面取得了进展。
Un siège reste à couvrir parmi les États d'Europe orientale.
欧国家集团有个席位待填补。
Il reste un siège à pourvoir parmi les États d'Europe orientale.
还个席位有待欧国家填补。
Des programmes similaires sont entrepris en Europe orientale et en Asie centrale.
欧中亚也在实施类似的方案。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在欧,各国经济情况参差不齐。
Le Groupe des États d'Europe orientale a accueilli avec satisfaction l'initiative.
些欧国家满意地欢迎这倡议。
Enfin, les informations sur l'Europe centrale et orientale restent très faibles.
最后,关于中欧欧的信息仍然欠缺。
Accorder une attention particulière aux nouveaux réseaux de trafiquants en Europe centrale et orientale.
特别关注中欧欧贩卖者的新战线。
De nombreux pays d'Europe orientale et d'Asie ont des lois-cadres sur les concessions.
许多欧亚洲国家采用通用特许权法。
On peut dire la même chose de la simple mention de l'Europe de l'Est.
欧的情况样,也只被略为提及。
La part de l'Europe orientale et celle des Amériques sont d'environ 7 % chacune.
欧以及美洲区域各占到约7%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La voie terrestre de l’Europe orientale tout d’abord.
首先是欧的陆路。
Kiev, c’est aussi la dernière frontière de l’Europe de l’Est.
基辅,也是欧最后处边境。
Il a aussi contribué au massacre des Juifs d'Europe de l'Est.
他还促成了对欧太人的屠杀。
Aujourd’hui, presque tous les ex-pays du bloc de l’est sont membres de l’OTAN.
现几乎所有前欧集团国家都是北约成员国。
C'est vrai dans plein de pays – j'ai voyagé en Europe de l'Est.
很多国家都是这样的——我去过欧旅行。
En France, des milliers de personnes venues d'Europe de l'Est vivent dans des bidonvilles.
法国,数千名来自欧的人,生活贫民窟。
Volodymyr Zelensky est le sixième président de l'Ukraine, un pays d'Europe de l'Est.
弗拉基米尔 泽连斯基是乌克兰第六任总统,欧的个国家。
Et donc du coup, je suis basé ici depuis 2 ans, et je découvre l'Europe de l'est.
因此,我这定居已经有两年了,我探索欧。
L'Ukraine, c'est un pays d'Europe de l'Est qui partage une bonne partie de sa frontière avec la Russie.
乌克兰是个欧国家,大部分边境与俄罗斯接壤。
Huit ours, originaires d'Europe de l'Est, ont ainsi été relâchés dans les Pyrénées centrales ces 20 dernières années.
过去的 20 年里,八只来自欧的熊被放生了比利牛斯山脉中部。
Cette immigration vient du Maroc, d'Amérique latine et, plus récemment, d'Europe de l'Est, en particulier de Roumanie.
移民来自于摩洛哥,拉丁美洲,近点的,是来自欧,尤其是罗马尼亚。
Les porte-drapeaux des pays de l'est de l'Europe, Bulgarie, Estonie, Roumanie et Hongrie, invités d'honneur.
欧各国的旗手,贵宾。
C’était le tour d’un Européen ou d’une Européenne de l’Est, le seul groupe régional à n’avoir jamais été représenté.
本来轮到欧,这是唯个从未有过任职的区域。
Les alliés vont aussi renforcer leur présence à l'est de l'Europe.
盟国还将加强其欧的存。
Également en Europe de l’Est, un scandale de viande bovine révélé en Pologne.
同样欧,波兰也揭露了牛肉丑闻。
On a régulièrement des personnes interpellées qui sont originaires des pays de l'Est.
- 我们经常逮捕来自欧国家的人。
Certains sont importés d'Europe de l'Est.
有些是从欧进口的。
Qu'il ne durerait pas. Trop de différences entre nous, moi la fille de l'Ouest et toi le garçon de l'Est.
我们两个人太不同了,我是西方世界的女孩,而你是欧的男孩。
Mais comment faire campagne alors que la guerre fait rage à l'est de l'Europe?
但是,当战争欧肆虐时,我们该如何竞选呢?
C'est un pays dans la région des Balkans, en Europe de l'Est.
它是欧巴尔干地区的个国家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释