Il en a tiré une leçon.
他从这事取了教训。
Il a acquis beaucoup d'expérience dans ce travail.
他从这项工作获得了很多。
Il tire du gain de cet investissement.
他从这次投资获利。
Retirez les batteries épuisées de la jouet.
电池耗尽后要从玩具取出。
Il a tiré la leçon des événements.
他从事件取教训。
Le pétrole jaillit du puits de forage.
石油从钻井喷出来。
Il est radié de la liste électorale.
他从选民名册划去。
Notre descendance va profiter de l'énergie éolienne .
我们后代将从风能受益。
Nous avons beaucoup profité des expériences d'autrui.
我们从他人得益不浅。
De toutes mes peurs et mes ennuis.
把我从恐惧与烦恼唤起。
On peut tirer des enseignements de cet échec.
可以从这次失败取教训。
Il a gagné beaucoup d'argent dans son négoce.
他从大宗交易赚了不少钱。
Je vais puiser mon inspiration dans cette photo .
我将能从这张照片汲取灵感。
Nous irons comme en barque à travers le brouillard.
我们将从雾穿过,像乘船一样。
À la différence de l’or, ce dernier bénéficie aussi de la croissance économique.
白银与金一样,都从济增长获益。
Et toi, sors de détresse plus vite.
而你,希望你尽快从悲痛走出来。
Ne trouvent plus aux siens leurs graces coutumières.
从她亲朋再也找不到他们往常恩惠。
On l'a choisi pour ce poste parmi plusieurs candidats.
人们从很多候选人选他担任这个职务。
Le romancier s'est inspiré d'une légende populaire.
小说作者从一个民间传说汲取了创作灵感。
Je ne sais comment il se sortira de ce mauvais pas.
我不知道他将怎么从这一困境脱身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est pour vraiment, pas tout de suite, partir dans les nuages, dans les grands rêves.
事实上,不是马上,从云层中发,从伟大梦想中发。
Je sortis de ma poche mes ébauches de dessin.
我从口袋中拿我画稿。
Je me libère dans la mode, de comment je m'habille ici.
我把自己从时尚中解放,从我着装中解放。
Pierre vient de se guérir d'un rhume.
Pierre刚从感冒中痊愈。
Choisissez votre arme parmi les trois disponibles.
从三个待选武器中选择武器。
Il sort l’épée de son fourreau et l’examine.
从剑鞘中取剑,试了试。
Ça venait tout doucement, au hasard des réflexions.
这些都是偶然从各种反应中慢慢得到。
Elles ne reflètent pas à 100% votre comportement.
它不是完全从行动中体现。
Alors là, je les sors du four.
所以现在我将它从烤箱中取。
C'est très pratique pour sortir les plats chauds du four.
它非常适合从烤箱中取热菜。
En gros, on s'extrait de la situation pour la juger.
总体说,我从情况中提炼判断。
Je n'ai pas sorti un seul cahier de mon cartable.
我一本作业都没有从书包中拿。
Trois énormes megs se sont échappés des abysses.
三只巨型巨齿鲨从深渊中逃了。
La meule dévala la pente, roula jusque dans la mer et disparut dans les flots.
磨石从山上滚到海里,消失在海浪中。
Ils tirent toute l'humidité dont ils ont besoin de leur nourriture.
它从食物中获取所需所有水分。
Nick Quasi-Sans-Tête se glissa vers eux en traversant la foule.
差点没头尼克从人群中飘然而至。
Enfin elle revint de sa surprise.
她从惊讶中回过神。
Normalement y'a un excédent de graisse qui va sortir directement de la chair.
通常,多余脂肪会直接从鱼肉中排。
Je t'en prie, sauve nos mondes de ce cauchemar !
请把我世界从噩梦中拯救吧!
La science a appris tout cela grâce au récit de personnes aveugles.
科学从盲人故事中了解到了这一切。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释