有奖纠错
| 划词

Elle distribue des tracts pour attirer les clients.

她散发传单来吸引顾客。

评价该例句:好评差评指正

D'entreprendre des matériels d'enseignement, de livres et de magazines, photos couleur, des affiches, des dépliants.

承接教材资料,书刊杂志,彩色画册,海报宣传单

评价该例句:好评差评指正

La liberté d'expression garantie englobe la distribution de tracts.

受保护的言发放传单

评价该例句:好评差评指正

Des pamphlets ont été distribués condamnant l'éducation des jeunes filles.

散发了谴责女孩教育的传单

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs on distribue des affiches et des brochures.

此外,还散发各种宣传画和传单

评价该例句:好评差评指正

Et, après les attaques, des tracts ont été lâchés sur Beyrouth.

袭击之后,在贝鲁特上空撒下了传单

评价该例句:好评差评指正

Ces dépliants et publications ont été distribués dans tout le pays.

上述传单和出版物分发至越南全国。

评价该例句:好评差评指正

Le tract a disparu de la circulation, mais les investigations n'ont livré aucun élément probant.

此后再没有出现传单,但调查没有得出最后结果。

评价该例句:好评差评指正

La police routière l'a arrêté, a fouillé sa voiture et a saisi les brochures.

他的车辆被交通警阻止并搜索,传单被没收。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la représentation iranienne fait état de brochures distribuées par MM.

可是,伊朗代表提到Eshaghi先生和Naziri先生散发传单

评价该例句:好评差评指正

La Commission a pu obtenir quelques-uns de ces tracts (voir annexe VI).

委员会获得了其中某些传单(附件六)。

评价该例句:好评差评指正

En 2001, la CLEF a également publié un dépliant présentant ses objectifs et ses activités.

在这一年度内我们印发了传单宣传我们的目标和活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Partenariat a également publié une brochure et du matériel promotionnel sur ses activités.

伙伴关系还制作了关于伙伴关系的传单和展览材料。

评价该例句:好评差评指正

J'exhorte tout le monde à l'utiliser et à le diffuser, et à poursuivre sur la bonne voie.

请大家使用这一传单,散发这一传单并继续进行出色的工作。

评价该例句:好评差评指正

Elle serait en garde à vue au commissariat de police de la ville de Tachkent.

警察称找到了更多的宗教传单,其后在她工作的Chorsu集市将她逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Majeur de la publicité créative de conception, de plein air affiches, de dépliants, de conception et d'autres livres!

主要做广告设计创作,户外海报,书传单等设计制作!

评价该例句:好评差评指正

Diffusion fréquente de l'information par l'intermédiaire du site Web du Gouvernement, de publications et de brochures.

通过政府网站、出版物和传单,定期传播信息。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones de franchissement, des signaux d'avertissement avaient été placés et des prospectus étaient distribués.

在过境地区竖立了警告信号,并散发了传单

评价该例句:好评差评指正

Elle a été inculpée d'activités anticonstitutionnelles tombant sous le coup de l'article 159 du Code pénal.

警察声称找到了宗教宣传单和宗教书籍,将Fatima Mukadirova拘留,在Tashkent市警察局关押了两天。

评价该例句:好评差评指正

De même, des affiches, des tracts, des guides et des brochures ont été publiés et diffusés.

印制和散发了各种标语、传单、行动纲领和宣传品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance, en particulier, en partie, en plein air, en plein vent, en pleine forme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il prit le calepin des mains de Franz.

他从弗兰兹手里把接过来。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Grâce à lui, vous recevrez 6 fois moins de prospectus !

有了它,你收到会少6倍!

评价该例句:好评差评指正
Natoo

C'est un prospectus pour une nouvelle secte? C'est ça la gueule de votre gourou? !

某个新教派吗?你们头头长这样?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Lis des journaux, des magazines, des prospectus, des livres qui sont réellement adaptés à ton besoin.

阅读真正适合你需求报纸、杂志、、书籍。

评价该例句:好评差评指正
德法文

Immédiatement, le mot est repris par les contestataires, décliné en tracts, en slogans, en chansons. Pourquoi ?

随即,这个词被抗议者用在、标语和歌曲中。为什

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

C'est marqué sur la notice, chaud le truc !

上标着,热东西!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

L'action s'accompagne de tracts pour expliquer la démarche.

该行动附有以解释该过程。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Parce qu'elle est composée de plusieurs folioles.

因为它由几张组成

评价该例句:好评差评指正
Lou !

C'est une notice de quoi ? En fait c'est censé être un grille pain.

?其实应该烤烤机吧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Une référence aux tracts envoyés par des groupes de transfuges nord-coréens établis au Sud.

参考在南方建立脱北者团体发送

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Ça, c’est le dépliant pour le Saute-Mouton, pour l’excursion en bateau.

炒木,用于乘船游览。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il se matérialise par un petit flyer papier qui est doté d'un code barres.

它由装有条形码小纸质实现。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On dit composé penné parce que les folioles sont disposées de cette manière.

据说羽状,因为这样排列

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Hé, c'est qui, qui a eu l'idée des tracts ?

嘿,谁,谁想出了想法?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Je vous laisse un tract. C'est pour M.Le Pen.

我会给你一张。这给勒庞先生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Les manifestants organisent des barrages filtrants et distribuent des tracts.

- 示威者组织过滤屏障并散发

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Distributions de tracts aux riverains, interpellation de vendeurs non déclarés.

向当地居民散发,逮捕未申报卖家。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Oh! Sur la notice, c'est dit que t'es pas capable de mentir. C'est vrai ?

雨果:哦!上写着你能说谎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Ce week-end, les militants distribueront des tracts partout en France, par centaines de milliers.

本周末,活动人士将在法国各地散发数十万份

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Largement utilisé par les Israéliens, le largage de milliers de tracts au-dessus de Gaza.

- 被以色列人广泛使用,在加沙上空投放了数千份

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière, en sécurité, en sifflet, en sorte que, en sous-main, en surplomb,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接