有奖纠错
| 划词

Le cyclone Sidr a pris naissance dans une dépression de la baie du Bengale. Il avait un rayon de près de 500 kilomètres et un œil de 80 kilomètres de large.

锡德气旋风暴是由孟加拉湾一场低气压,其半径为300英,风眼直径为50英

评价该例句:好评差评指正

Parlant de calamités naturelles, je ne saurais m'empêcher d'évoquer les conséquences des dépressions tropicales qui provoquent des dégâts importants et ont fait ces dernières semaines des milliers de victimes parmi les populations des îles des Caraïbes.

谈到自然灾害时,我必须提到成极大破坏热带低气压过去几周加勒比岛屿人口中成了数以千计受害者。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet aurait aussi pour objet de déterminer à quelles dates, au cours de cette période, les vents ont soufflé du Koweït vers la Syrie, et d'établir comment se sont alors distribuées les périodes de basse et de haute pressions atmosphériques.

该项目还要确定这一期间风从科威特吹向叙利亚日期,并查明随之叙利亚形成高气压和低气压情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平, 道路的突然转向, 道路的弯弯曲曲, 道路的迂回曲折, 道路等级,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Le voilà, le fameux Pot au Noir. Une fois cet obstacle franchi, les bateaux contournent l'anticyclone de Sainte-Hélène.

这里是,著名低气压地带。一旦他们通过了这个障碍,船就会绕过圣赫高地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Au Cap-Ferret, les vagues ont atteint 12 m de haut alors qu'une nouvelle dépression est attendue ici en fin de semaine.

Cap-Ferret 海浪高 12 m,预计本周末这里低气压

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Eh bien les marins parlent du pot au noir pour désigner une zone qui est très instable et qui se trouve au niveau de l'équateur.

好吧,水手们谈论低气压是指一个非常不稳定区域,而且是在赤道上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Après plus d'un mois de sécheresse, les intempéries se déchaînent en France après plus de 24 heures de dépression, l'une au nord-ouest et l'autre plus au sud.

- 在经历了一个多月干旱之后,法国在经历了超过 24 小时低气压后​​,了恶劣天气,一个在西北部,另一个在更南端。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范, 道路摄影机, 道路施工, 道路湿滑, 道路适用性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接