Depuis combien de temps faites-vous partie de l'armée?
你们军队呆多久了?
Je n'ai que quelques minutes à vous donner.
我只能给你们几分钟。
Peut-on visiter le palais de l'Elysée ?
你们能去爱丽舍宫参观吗?
Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们从何时起学法语?
Savez-vous maintenant la cause de cet échec?
你们知道失败的原因了吗?
Je vous donne deux jours pour faire ce travail.
我给你们两天时间完成这工作。
Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.
耶稣,你们的孩子,受到赞美。
Je voudrais réserver une table dans votre restaurant.
我想你们餐厅订一。
Quel bonheur de vous rencontrer!
到你们真高兴!
Je vous ai enfin trouvé.
总算找到你们了。
Je vous souhaite beaucoup de bonheur.
我祝愿你们幸福美满。
Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?
你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?
Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.
睡前我要给你们讲故事。
Vous les trouvez où ,ces champions?
你们哪找到这些人才的?
Connaissez-vous madame la directrice?
你们认识经理女士吗?
Rappelez-vous le conte du Chaperon rouge.
请你们回想一下小红帽的故事。
Mettez vos vêtements dans le placard.
把你们的衣服放到壁橱里去。
Je travaille moins que vous.
我的工作量不如你们。
Vous avez bien assez travaillé.
你们已经工作得够多了。
Entendez-vous le signal d'alarme?.
你们听到警报声了吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et vous, est-ce que vous avez trouvé votre public ?
你呢,你找到了你的观众吗?
Bonjour Messieurs Dames ! - Bonjour Messieurs Dames ! Qu'est ce qu'il vous faudrait ?
先生女士,你好!先生女士,你好!你需要什么?
Bonjour tout le monde! Est-ce que je peux vous aider?
你好!我能帮你些什么吗?
Vous vendez vos créations dans d'autres boutiques ?
你在其他店有卖你的设计吗?
Vous les bougnouls, plus un mot dans votre charabia.
你两个,不许用你难懂的话交流。
Ça ! Pour être braves, vous pouvez dire que vous êtes braves !
这,如果你成为勇者的话,你已经可以说你勇者了!
Une telle compagnie comme le tien est pas bonne.
你那种公司不行的。
Je vous en prie, je vous en prie! Surtout ne lui faites aucun mal!
求你,求你,一定不要伤害他!
Aussi, on rencontrait un tas de gouapes, qui ne voulaient pas vous lâcher le coude.
另外,你遇见了一群无赖,他拉住你的手不放松。
Vous paradez, monsieur, exhibant vos conquêtes .
为了展示你的战利品。
Voulez-vous que je vous offre quelques huîtres ?
“你可愿意我请你吃几个牡蛎吗?”
Est-ce que vous avez un site Internet ?
你有网站吗?
Je veux vous dire ma détermination à vous protéger, sans relâche.
我让你知道,我将不懈保护你的决心。
Les patrons vous saluent, ils bavardent avec vous, c'est la vraie vie !
老板会向你问好、和你聊天,这真的生活!
Et vous, les enfants, qu'est-ce que vous en pensez?
那你呢,孩子,你也这么的吗?
Le maître. – Mais pourquoi alors ne te reprit-elle pas des mains de l'ennemi ?
可,你的人为什么不把你救回去呢?
Pourquoi vous ne vous parlez pas ?
为什么你不说话?
Étant donné que vous êtes nos premiers visiteurs, vous allez recevoir un prix.
既然你我的第一批客人,你会收到一个奖品。
Viens vite, Caillou vous continuez votre jeu plus tard.
快来,卡尤,你晚一点儿在继续你的游戏。
Ravi de vous rencontrer. Passez une très bonne soirée ! A tout à l’heure.
A : 很高兴见到你。祝你晚间愉快!再见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释