有奖纠错
| 划词

Il a mis en œuvre plusieurs projets de marionnettes et de littérature enfantine autour de la légende de Panchatantra.

实施了几项关和Panchatantra传说的儿童文学

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants qui sortent de ces établissements connaissent le système de la langue autochtone et ses différents niveaux, sa filiation et ses relations typologiques avec d'autres langues, son histoire, son état actuel et les tendances de son évolution, ainsi que la littérature et le folklore autochtones, la littérature autochtone pour enfants, l'histoire de la culture de la population autochtone et la littérature des populations apparentées.

从这些机构毕业的学生通晓土著语言系统及其种语级、土著语言与其他语言之间的类型演变和关系、土著语言的历状况及发展趋势、以及土著文学和民俗、土著儿童文学、土著人口文化以及有关人口的文学。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves sortants acquièrent une connaissance du système de la langue autochtone et de ses différents niveaux, de ses liens de parenté avec d'autres langues, de ses relations typologiques avec d'autres langues, de son histoire, de son état actuel et de ses tendances de développement, ainsi que de la littérature et du folklore autochtones, de la littérature autochtone pour enfants, de l'histoire de la culture de la population autochtone et de la littérature des populations apparentées.

毕业生学习本地语言的体系和不同层次,同其他语言的同源和类型关系、其历、目状况和演变趋势,以及土著人民的本地文学和民间传说、本地儿童文学、文化族人民有关的文学。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摆酒, 摆开, 摆款儿, 摆阔, 摆阔的, 摆阔气的(人), 摆濶, 摆老资格, 摆擂台, 摆列,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Il est mort en 1990 et reste l'un des maîtres de la littérature jeunesse.

1990去世至今仍是儿童文学大师之一。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Beaucoup de ses romans, comme Matilda et Sacrées sorcières, sont devenus des classiques de la littérature jeunesse.

许多小说,比如玛蒂达和女巫,变成儿童文学的经典。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022合集

Petite justement, vous aviez des référents dans la littérature jeunesse ou pas ?

作为一个孩子,你有没有参考儿童文学作品?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合集

69 ans après sa naissance, ce monument de la littérature jeunesse n'est pas près de disparaître.

生69,这座儿童文学的丰碑并没有消失。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Elle s'engouffra dans le grand immeuble en verre qui abritait le département de littérature pour enfants d'une importante maison d'édition new-yorkaise.

她走进一栋玻璃幕墙结构的大楼,纽约的一家大型出版社的儿童文学部就设在里面。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022合集

Dans une interview au Monde Afrique, vous disiez justement qu'il y avait un problème sur la diversité dans votre milieu, celui de la littérature jeunesse.

Le Monde Afrique 访时,你说你的环境存在多样性问题,儿童文学的问题。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors maintenant, je voulais vous parler du livre qu'on est en train de lire en ce moment " Le Petit Nicolas" qui est un classique de la littérature jeunesse.

[00: 07: 06.470si vous n'avez pas envie de lire des livres pour enfants et que vous avez envie de découvrir la littérature française, ça peut être une bonne option pour vous.如果您不想读儿童书籍,您想探索法国文学,它可能是一个很好的选择。所以现在,我想谈谈我们现在读的这本书,《Le Petit Nicolas》,这是一本儿童文学的经典。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019合集

Même si certains préjugés ont la vie dure, la littérature jeunesse adore les héros à la chevelure de feu et la popularité du prince Harry et du chanteur Ed Sheeran, ont rendu le roux tendance.

即使有些偏见有艰苦的生活,儿童文学喜欢火发的英雄和哈里王子和歌手艾德·希兰的欢迎程度,也使红头发变得时髦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人), 摆脱<书>, 摆脱…的, 摆脱常规, 摆脱成见的束缚, 摆脱传统, 摆脱胆怯心理, 摆脱的方法, 摆脱对方紧盯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接