有奖纠错
| 划词

Ils sont très souvent obligés de consulter de nombreux spécialistes parmi lesquels des neurologues, des psychologues, des psychiatres, des chirurgiens orthopédistes et des kinésithérapeutes.

残疾儿童医疗经常需许多专业人员,例如神经病学精神病、矫形外科医生疗师等。

评价该例句:好评差评指正

Le juge avait fondé sa décision exclusivement sur un vieux rapport établi par un psychiatre à la demande de la CCAS et payé par cet organisme.

法官依据仅是精神病医生在安大略天主教儿童辅助会和偿付下编写一份过期报告。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les autres questions importantes faisant l'objet d'un contrôle du Médiateur parlementaire figurent notamment celle de l'hospitalisation forcée à des fins de traitement psychiatrique et celle des droits fondamentaux des enfants et des jeunes bénéficiaires de services psychiatriques.

其他一些必须由议会监察员监督问题包括自愿接受精神病医院治疗以及儿童和青年人享受精神病医生服务基本权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悲剧作家, 悲刻收场, 悲苦, 悲凉, 悲悯, 悲鸣, 悲凄, 悲戚, 悲泣, 悲切,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年6合集

Cette pédopsychiatre avait suivi les enfants survivants.

这位医生跟踪了幸

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悲伤万分, 悲酸, 悲叹, 悲叹<书>, 悲叹不已, 悲叹的, 悲啼, 悲天悯人, 悲恸, 悲痛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接