有奖纠错
| 划词

1.Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.

1.阅读他们的产品宣传材料和

评价该例句:好评差评指正

2.Holmes examinait à la loupe la couverture du carnet.

2.福尔摩斯用他的扩大镜检查的封皮。

评价该例句:好评差评指正

3.L'authenticité de ce tract est également douteuse.

3.这份的真伪也令人质疑。

评价该例句:好评差评指正

4.Il tira de sa poche un livret graisseux. Holmes le regarda et le lui rendit.

4.他从口袋里抽一个油乎乎的。福尔摩斯看了一下还给了他。

评价该例句:好评差评指正

5.Une affiche et une brochure d'information ont également été créées.

5.还制作了一份海报和资料

评价该例句:好评差评指正

6.Pour l'essentiel, les éléments qui figurent dans ce texte demeurent valides.

6.所载的情况大都仍然有效。

评价该例句:好评差评指正

7.L'Islande et les Maldives ont publié des livrets éducatifs.

7.冰岛和马尔代夫制作了教育性

评价该例句:好评差评指正

8.Il en existe aussi une version électronique consultable en ligne.

8.也可在线查阅该的电版本。

评价该例句:好评差评指正

9.Il publie régulièrement des revues, des livres et des brochures.

9.版各种杂志、书籍和

评价该例句:好评差评指正

10.Certains éléments de communication sont également soignés. Ainsi, la brochure affirme que

10.这本里这样记载到。

评价该例句:好评差评指正

11.C'est le cas aussi des brochures et des annonces.

11.此外,还以西班牙文编制若干和广告。

评价该例句:好评差评指正

12.On élabore également une brochure sur les droits des femmes.

12.一本有关妇女权利的也正在制作之中。

评价该例句:好评差评指正

13.Une brochure décrivant les travaux du Centre a été publiée et largement diffusée.

13.目前广泛分发了提供中心活动资料的

评价该例句:好评差评指正

14.La brochure a été diffusée dans le monde entier par les centres d'information.

14.通过全世界各新闻中心广为散发。

评价该例句:好评差评指正

15.La brochure traitera également du droit de pétition.

15.还将论述个人的申诉权。

评价该例句:好评差评指正

16.Une brochure sur les enfants autochtones est également en préparation.

16.此外还在编制一份关于土著儿童的

评价该例句:好评差评指正

17.Des brochures ont été consacrées à chacun des trois programmes mondiaux.

17.同时又分别印发了三次全球方案的

评价该例句:好评差评指正

18.Elle est distribuée à tous les détenus.

18.向所有被拘留的人都散发了

评价该例句:好评差评指正

19.Il convient de se référer à la brochure La Réforme de la qualité (Appendice 32).

19.请参阅《质量改革》(附录32)。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous étudierons attentivement les brochures sur les sanctions ciblées.

20.我们将仔细研究有关目标集中的制裁的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

1.Choisis ton disque préféré dans la liste.

里挑选你喜欢的碟

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
法语脱口说

2.Avez-vous une brochure qui présente vos machines ?

您有机器的吗?

「法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

3.Il n'y avait pas d'explication très claire.

上说得不太清楚。”

「哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一 视频版

4.Il est parfait pour les brochures.

这儿放简直完美。

「Reflets 走遍法国 第一 视频版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

5.Au fait, dans la brochure, il était question des Inferi.

“对了,上还提到了阴尸。

「哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.Ah… ! Le voilà. Ce petit livret contient tous les horaires de marées.

啊!在这里。这本包含所有潮汐时间。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

7.En 1791, elle publie la brochure qui la rendra célèbre.

1791年,她出版了一本使她成名的

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

8.L'employé : Bien sûr, mademoiselle, vous pouvez prendre ce prospectus.

当然,姐,您可以看这份

「Vite et bien 1」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

9.Mais c'était censé être un cours de voile, comme indiqué dans la brochure.

但根据上说的,这应该是一门航海课程。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

10.Pour faire passer ses idées, elle placarde des affiches et distribue des brochures.

为了传达她的想法,她张贴了海报并分发了

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

11.Dans les salles basses on lisait des brochures « subversives » .

在那些矮厅里,有人在阅读“颠覆性”的

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

12.Oui, madame, voici notre brochure, tout est indiqué à l'intérieur.

好的,女士,这是我们的,所有的都在里面。

「法语交际口语渐进中级」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

13.Cette brochure promet du thon, et c'est bien du thon que je compte pêcher.

这本承诺会捕金枪鱼,而我打算捕捉的就是金枪鱼。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

14.Du reste Théodore prête un petit livre qui donne les explications.

其它细节在戴奥多尔借给大家看的那本里都有说明。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一(下)

15.Il est parfait pour les brochures. Et on peut mettre cette superbe plante dessus.

就可 以放好了。然后我们再把这盆漂亮的花放在上面。

「Reflets 走遍法国 第一(下)」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

16.Vous oubliez les pamphlets politiques, ajouta M. de Rênal, d’un air hautain.

“您忘了政治性的,”德·莱纳先生傲慢地补充说。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

17.Femme : Oui, mais lis les questions de cette brochure.

是的,不过这个中提出了一些问题。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

18.En supposant que Fouqué imprime mon pamphlet posthume, ce ne sera qu’une infamie de plus.

就算富凯把我留下的印出来,不过是又多了一种耻辱罢了。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

19.Julie : Est-ce que vous avez un dépliant sur ces différents produits ?

Julie : 您有介绍这些产品的吗?

「Vite et bien 1」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Le pamphlet circule ensuite sous le manteau en France et il est parfois vendu par son auteur.

这本随后在法国广泛流传,有时由其作者出售。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接