有奖纠错
| 划词

1.Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.

1.阅读他们的产品宣传材料和小

评价该例句:好评差评指正

2.Holmes examinait à la loupe la couverture du carnet.

2.福尔摩斯用他的扩大镜检查小

评价该例句:好评差评指正

3.L'authenticité de ce tract est également douteuse.

3.份小的真伪也令人质疑。

评价该例句:好评差评指正

4.Il tira de sa poche un livret graisseux. Holmes le regarda et le lui rendit.

4.他从口袋里抽出一个油乎乎的小。福尔摩斯看了一下还给了他。

评价该例句:好评差评指正

5.Une affiche et une brochure d'information ont également été créées.

5.还制作了一份海报和资料小

评价该例句:好评差评指正

6.Pour l'essentiel, les éléments qui figurent dans ce texte demeurent valides.

6.该小所载的情况大都仍然有效。

评价该例句:好评差评指正

7.L'Islande et les Maldives ont publié des livrets éducatifs.

7.冰岛和马尔代夫制作了教育性小

评价该例句:好评差评指正

8.Il en existe aussi une version électronique consultable en ligne.

8.也可在线查阅该小的电子版本。

评价该例句:好评差评指正

9.Il publie régulièrement des revues, des livres et des brochures.

9.还定期出版志、书籍和小

评价该例句:好评差评指正

10.Certains éléments de communication sont également soignés. Ainsi, la brochure affirme que

10.本小样记载到。

评价该例句:好评差评指正

11.C'est le cas aussi des brochures et des annonces.

11.此外,还以西班牙文编制若干小和广告。

评价该例句:好评差评指正

12.On élabore également une brochure sur les droits des femmes.

12.一本有关妇女权利的小也正在制作之中。

评价该例句:好评差评指正

13.Une brochure décrivant les travaux du Centre a été publiée et largement diffusée.

13.目前广泛分发了提供中心活动资料的小

评价该例句:好评差评指正

14.La brochure a été diffusée dans le monde entier par les centres d'information.

14.该小通过全世界新闻中心广为散发。

评价该例句:好评差评指正

15.La brochure traitera également du droit de pétition.

15.该小还将论述个人的申诉权。

评价该例句:好评差评指正

16.Une brochure sur les enfants autochtones est également en préparation.

16.此外还在编制一份关于土著儿童的小

评价该例句:好评差评指正

17.Des brochures ont été consacrées à chacun des trois programmes mondiaux.

17.同时又分别印发了三次全球方案的小

评价该例句:好评差评指正

18.Elle est distribuée à tous les détenus.

18.向所有被拘留的人都散发了小

评价该例句:好评差评指正

19.Il convient de se référer à la brochure La Réforme de la qualité (Appendice 32).

19.请参阅小《质量改革》(附录32)。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous étudierons attentivement les brochures sur les sanctions ciblées.

20.我们将仔细研究有关目标集中的制裁的小

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fourbissage, fourbisseur, fourbissure, fourbu, fourbue, fourbure, fourche, fourché, fourcher, fourchet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

1.Choisis ton disque préféré dans la liste.

里挑选你喜欢的碟片。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

2.Avez-vous une brochure qui présente vos machines ?

您有机器的小吗?

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

3.Il n'y avait pas d'explication très claire.

说得不太清楚。”

「哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一 视频版

4.Il est parfait pour les brochures.

儿放小简直完美。

「Reflets 走遍法国 第一 视频版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

5.Au fait, dans la brochure, il était question des Inferi.

“对了,小还提到了阴尸。

「哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.Ah… ! Le voilà. Ce petit livret contient tous les horaires de marées.

啊!在里。本小包含所有潮汐时间。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

7.En 1791, elle publie la brochure qui la rendra célèbre.

1791年,她出版了一本使她成名的小

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

8.L'employé : Bien sûr, mademoiselle, vous pouvez prendre ce prospectus.

当然,小姐,您可

「Vite et bien 1」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

9.Mais c'était censé être un cours de voile, comme indiqué dans la brochure.

但根据小说的,应该是一门航海课程。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

10.Pour faire passer ses idées, elle placarde des affiches et distribue des brochures.

为了传达她的想法,她张贴了海报并分发了小

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

11.Dans les salles basses on lisait des brochures « subversives » .

在那些矮厅里,有人在阅读“颠覆性”的小

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

12.Oui, madame, voici notre brochure, tout est indiqué à l'intérieur.

好的,女士,是我们的小,所有的都在里面。

「法语交际口语渐进中级」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

13.Cette brochure promet du thon, et c'est bien du thon que je compte pêcher.

本小承诺会捕金枪鱼,而我打算捕捉的就是金枪鱼。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

14.Du reste Théodore prête un petit livre qui donne les explications.

其它细节在戴奥多尔借给大家的那本小里都有说明。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一(下)

15.Il est parfait pour les brochures. Et on peut mettre cette superbe plante dessus.

就可 放好了。然后我们再把盆漂亮的花放在面。

「Reflets 走遍法国 第一(下)」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

16.Vous oubliez les pamphlets politiques, ajouta M. de Rênal, d’un air hautain.

“您忘了政治性的小,”德·莱纳先生傲慢地补充说。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

17.Femme : Oui, mais lis les questions de cette brochure.

是的,不过个小中提出了一些问题。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

18.En supposant que Fouqué imprime mon pamphlet posthume, ce ne sera qu’une infamie de plus.

就算富凯把我留下的小印出来,不过是又多了一种耻辱罢了。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

19.Julie : Est-ce que vous avez un dépliant sur ces différents produits ?

Julie : 您有介绍些产品的小吗?

「Vite et bien 1」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

20.Le pamphlet circule ensuite sous le manteau en France et il est parfois vendu par son auteur.

本小随后在法国广泛流传,有时由其作者出售。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fourier, fouriérisme, fouriériste, fourmariérite, fourme, fourmi, fourmication, fourmilier, fourmilière, fourmilion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接