有奖纠错
| 划词

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞选总统的)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation a aussi grandement facilité l'organisation des premières élections libres au Timor oriental.

联合国在很大程度上也协助东帝汶进行了自由的初选

评价该例句:好评差评指正

Cela est d'autant plus important que le pays s'apprête à tenir des élections législatives anticipées.

这一点特别为几内比绍正准进行初选

评价该例句:好评差评指正

En l'absence d'élections primaires, le délégué sera élu au scrutin proportionnel.

如果该法机构未规定初选,则该代表一职的普选应为简单多数。

评价该例句:好评差评指正

Les débats qui ont précédé les récentes élections primaires ont tourné autour du rétablissement de la peine de mort.

最近,初选辩论的点是恢复死刑。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas présélectionné car il ne posséderait pas les connaissances et l'expérience requises en statistiques.

他没有被初选,据说为他不具统计学方面的所需知识和专门技能。

评价该例句:好评差评指正

Pour participer aux élections primaires, un électeur doit d'ordinaire manifester au moins un minimum d'attachement à un parti donné.

初选一般求选民至少能表现出对某一政党最低程度的承诺。

评价该例句:好评差评指正

La première élection aura lieu six mois au plus tard après la date d'entrée en vigueur de la présente Convention.

初选应于本公约开始生效之日起六个月内举行。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, si le Parlement institue des élections primaires, les élections générales qui désigneront le délégué auront lieu au scrutin majoritaire.

例如,如果美属萨摩法机构规定初选,则该代表一职的普选应为绝对多数。

评价该例句:好评差评指正

Ni un jury de sélection, ni la Commission de la fonction publique (chargée de la présélection des candidats) n'est un tribunal.

甄选小组和公务员委员会(负责初选候选人)都不是法院。

评价该例句:好评差评指正

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视上的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引了500万电视观众收看。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du parti travailliste, partenaire minoritaire de la coalition, continue de mener sa campagne en vue des élections primaires de mai.

正在为工党——联合政府的小党伙伴——主席竞选的5月初选作准

评价该例句:好评差评指正

Le jour des élections primaires du parti Likoud a été obscurci par la mort de neuf Israéliens lors de deux incidents terroristes distincts.

利库德集团的初选日即受到两次不同的恐怖事件的影响,其中有九名以色列人死亡。

评价该例句:好评差评指正

Une autre proposition consistait à s'entendre avec des responsables locaux sur la tenue d'élections primaires et à la légalisation du système de partis.

另一项建议是,与当地领导人合作,建初选大会,并且使政党制度得到法律认可。

评价该例句:好评差评指正

Pour être présélectionnés, les candidats devaient démontrer sur pièces qu'ils avaient les qualifications laissant espérer qu'ils seraient d'excellents juges pour les nouveaux tribunaux.

想进入初选名单,候选人需以书面形式展示其将成为新法庭出色法官的资格。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne peuvent pas voter dans une élection générale aux États-Unis mais ont le droit de participer aux primaires présidentielles et aux comités électoraux.

他们不能在美国大选中投票,但可参与总统初选和政党地区会议。

评价该例句:好评差评指正

Les Samoans ne peuvent pas voter à une élection générale aux États-Unis, mais ont le droit de participer aux primaires présidentielles et aux comités électoraux.

美属萨摩人不能在美国大选中投票,但可参与总统初选和政党核心小组会议。

评价该例句:好评差评指正

Dès le début de ce processus, les partis politiques ont accru leurs activités, notamment en organisant des élections primaires pour choisir leur candidat à l'élection présidentielle.

选民登记过程展开之后,各政党开展了更多活动,包括举行初选来选举总统候选人。

评价该例句:好评差评指正

D'ici à la date des élections, le Parti travailliste et le Likoud vont tenir des élections primaires afin de sélectionner leurs candidats au poste de premier ministre.

在现在至选举日之间,劳动党和利库德党将举行初选,选举各自的总理候选人。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil, soucieux de respecter les délais impartis par l'Assemblée générale, a organisé des entrevues avec les candidats présélectionnés à La Haye, pendant la première semaine de septembre.

为了遵循大会的时间表,理事会定于9月第一个星期在海牙对进入初选名单的候选人进行面试。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


村镇, 村主任, 村庄, 村子里的老前辈, , 皴法, 皴裂, , 存案, 存案备查,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Tant de sa chance à la primaire des Républicains pour la présidentielle.

共和党总统真是太幸运了。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et à partir de quelle documentation cette fondation a-t-elle retenu ma candidature ?

“那这家基金会是基于什么样的参赛资料才让我通过的?”

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Et c'est logiquement le candidat Pete Buttigieg, surprise de ces débuts de primaires, qui a d'abord été visé.

中获得意外结果的候人Pete Buttigieg理应最先被(假新闻)

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年8月合集

Des élections primaires se déroulaient dans cinq États, c'était hier.

昨天在五个州举行

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Tout comme Florence Portelli, L'ex porte-parole de François Fillon Pendant la primaire, qui est également candidate.

就像弗洛雷斯·菲芙(FrançoisFillon)在的发言人佛罗伦萨·波特利(Florence Portelli)一样,后者也是候人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le match est une primaire express au sein du Parti conservateur.

这场比赛是保守党内部的明确

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年10月合集

Et on en vient à présent à la primaire pour l'élection présidentielle française.

现在我们来到法国总统大

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年9月合集

Toujours en France, la campagne des primaires à droite a débuté officiellement aujourd'hui.

同样在法国,右翼活动今天正式开始。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

En 6ieme primaine on a eu une vidéo.

在第六次中,我们有一段视频。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le parti au pouvoir se lance aujourd'hui dans sa primaire pour les présidentielles de 2023.

执政党今天开始其 2023 年总统

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

73 % des sympathisants de gauche rêvent d'une primaire. Ca bougera peut-être d'ici là.

73%的左翼支持者梦想着。也许到那时它会移动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Il s'agit de M.Barnier, l'ancien commissaire européen et candidat à la primaire LR.

我是前欧盟专员、英国脱欧党人巴尼耶先生。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Ce procès pourrait menacer l'empire économique du candidat à la primaire républicaine.

这次审判可能会威胁到共和党人的经济帝国。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年1月合集

PL : Le début des élections des primaires a lieu dans moins de 3 semaines.

PL:的开始时不到3周。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年11月合集

Les primaires de la droite et du centre, il en sera question demain soir, dimanche.

右翼和中派的,将在明晚,周日讨论。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Est-ce la voie que proposait Manuel Valls lors des primaires mettant l'accent sur la sécurité, le mérite et l'entreprise ? …

这是Manuel Valls在提出的关注安全,优点和公司的路径吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年3月合集

Les primaires aux Etats-Unis. Chez les républicains, Donald Trump domine toujours largement.

ZK:美国的。在共和党人中,唐纳德·特朗普仍然广泛占主导地位。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2017年1月合集

En France, les candidats à la primaire de gauche se retrouvaient pour un deuxième débat.

在法国,左翼的候人举行了第二次辩论。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年5月合集

Aux États-Unis, des primaires sont organisées dans les États de Virginie occidentale et du Nebraska.

在美国,在西弗吉尼亚州和内布拉斯加州举行。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年5月合集

On vote ce mardi aux États-Unis, dans le cadre de primaires dans plusieurs États.

我们将于本周二在美国投票,作为几个州的一部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


存入货栈, 存身, 存食, 存世, 存水弯, 存亡, 存亡绝续, 存亡危急, 存物室, 存息,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接