Ces États étaient également invités à mener des travaux de recherche sur les incidences, pour ces animaux, des transports maritimes (particulièrement par transbordeur rapide), des dispositifs acoustiques utilisés pour la pêche et l'élevage de poissons - notamment des moyens de répulsion ou de détection (pingueurs ou sonars) - et des activités d'extraction et autres activités industrielles, y compris les parcs éoliens.
此外,决议再次请缔约方非缔约分布区国家与军事当局有关当局一起,制定有效缓解措施,包括环境影响评估,以减少对小鲸动物的干扰可能的身体伤害;进一步研究船舶(尤是高速渡轮)、渔业养殖业所使用的声学装置(包括威慑装置/驱装置、警告装置/声波发射器寻声纳)以及采掘行业他产业活动(包括风力发电场)对小鲸动物造成的影响。