有奖纠错
| 划词

Ses poumons boivent l'air glacé qui les poignarde.

冰冷空气像匕首刺击着他双肺.

评价该例句:好评差评指正

Dans l'un des bureaux des enquêteurs, le Rapporteur spécial a trouvé un pied-de-biche et un couteau.

特别报告员在一个刑侦员办公室里发现了一杆撬棒和一匕首

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a donc appliqué un ajustement équivalent au montant réclamé pour cette dague.

因此,小组做了调整,调整数等同匕首索赔额。

评价该例句:好评差评指正

Là, Passepartout attendait son maître, armé d'une demi-douzaine de revolvers-poignards à six coups et à inflammation centrale.

路路通已经等在门口,小伙子身上背着六七支带匕首手枪。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été ouverte et il s'est avéré que l'enveloppe contenait deux oreilles et une queue de cochon ainsi qu'un poignard.

拆开后发现信里面装是二只猪耳朵、一条猪尾巴和一匕首

评价该例句:好评差评指正

Le trafic ferroviaire fortement perturbé en France après l’agression ce jeudi d’un contrôleur poignardé à huit reprises par un passager d’un train reliant Lyon à Strasbourg.

,在一辆从里昂开往斯特拉斯堡火车上,一名检票员遭到某旅客袭击,被匕首连刺8刀。

评价该例句:好评差评指正

Elle rédige une Adresse aux Français, sorte de testament politique, dans lequel elle explique pourquoi elle a résolu de supprimer la «bête féroce engraissée du sang des Français».

她在里面说明为何要除掉“头吮吸法国人鲜血来养肥自己野兽”。明天,她要去买匕首

评价该例句:好评差评指正

Ils ont besoin d'être englobés dans un monde de coopération et non pas d'être frappés du poignard de la compétition hostile que la mondialisation ne fait que promouvoir.

我们需要欢迎我们进入合作世界,而不是用全球化正在促进敌意匕首刺伤我们。

评价该例句:好评差评指正

Sous prétexte d'emprunter de l'argent à leurs victimes, ils se sont présentés à l'appartement de M. et ont donné plusieurs coups de couteau aux deux personnes, avec une violence toute particulière.

他们借口向受害人借钱,进入M.公寓,用匕首在两个受害者身上以异常暴力方式捅了、五刀。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船钱, 船蛆, 船渠, 船山群, 船上的乘客舱, 船上的厨师, 船上的帆缆索具, 船上的缆绳, 船上的食品储藏室, 船上的梯子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Elles utilisent leur rostre, une sorte de poinçon ou de dague.

它们利用它们喙,种穿孔或者匕首

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Sa manche était déchirée, là où Queudver avait enfoncé son poignard.

袖子被虫尾巴匕首割破了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vis-à-vis le passage de l’Ancre un tambour recevait un coup de poignard.

在铁锚通道对面,个鼓手挨了匕首

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Et je montrai à mon oncle un poignard couvert de rouille, que je venais de ramasser.

刚拾起匕首给叔父看。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je sentis que Ned Land me glissait un poignard dans la main.

我感觉到尼德·兰匕首塞进了我手里。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il crut être saisi par un ennemi, et se retourna vivement en tirant un poignard.

他以为敌人来了,猛地转过身,同时拔出了匕首

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Un surin ! s’écria Javert. Tu as raison. Cela te convient mieux.

匕首!”沙威喊了声,“你做得对,这对你更合适。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

On découvre ainsi que les fantassins sont équipés de boucliers rectangulaires, de dags, de haches et de petits javelots.

因此我们发现步兵装备有矩形盾牌、匕首、斧头和小标枪。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

De différentes façons d'ailleurs, avec des grappins, avec des échelles et même pour certains avec des poignards.

此外以不同方式爬,用抓钩、梯子,甚至有些用匕首

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Pendant le combat, le chevalier se sert d’un bouclier, d’une lance, d’une épée, d’une hache d’armes et d’un couteau.

战斗中,骑士会使用块盾,长矛,剑,钺和匕首

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Poussant un faible gémissement, Queudver sortit de sous sa cape un long poignard à la fine lame argentée.

虫尾巴在呜咽。他从斗篷里抽出又长又薄、银光闪闪匕首

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Un d’eux s’était fait un poignard d’un crochet de chaussonnier en cassant le crochet et en aiguisant le tronçon.

他们中个用个鞋匠用来引线铁钩,去掉钩子,磨尖钱柄,做了匕首

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

A son domicile, 14 armes à feu, 7000 munitions, des poignards et autres machettes.

他家里有14支枪、7000发子弹、匕首和其他砍刀。

评价该例句:好评差评指正
拿破仑致约瑟芬 第部分: 情人

Mille poignards déchirent mon coeur ; ne les enfonce pas davantage.

匕首撕裂了我心;不会进步推动它们。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Très brave, dit Monte-Cristo, je l’ai vu dormir le poignard suspendu sur sa tête.

“非常勇敢,“基督山说,“我曾见过,他在匕首在头顶心当口却安然睡觉。”

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

J'avais droppé une maîtrise d'armes dans Dofus, la maîtrise des dagues, j'crois, j'en pouvais plus!

我在Dofus中放弃了对武器掌握,对匕首掌握,我想,我可以做得更多!

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Le premier mot sorti de ta bouche atteindrait le cœur de tes frères comme un poignard mortel.

你嘴里说出来句话会像致命匕首样到达你兄弟心中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Se débattant inutilement contre ses liens, il vit le poignard étincelant trembler dans la main désormais unique de Queudver.

他绝望地挣扎着,想挣脱捆绑着他绳索,他从眼睛缝里看见银晃晃匕首在虫尾巴那只独手中颤动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

A son domicile, un arsenal: des dizaines d'armes, des milliers de munitions et autres poignards.

在他家里,有个军火库:数十件武器、数千件弹药和其他匕首

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕点大师?

Voilà, je vais faire un montage entre mère, un peu plutôt classique au fond, je vais faire une dacquoise.

就是这样,我要在母亲之间做个蒙太奇,在底部有点经典,我要做匕首

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船首, 船首波, 船首舵, 船首横向推进器, 船首活动舷门, 船首加强材, 船首尖端, 船首肩凸防碰垫, 船首肋骨, 船首楼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接