有奖纠错
| 划词

La Nouvelle-Zélande comprend trois îles, deux grandes et une petite, et d'après un des mythes de sa création, Maui, un demi-dieu qui pêchait dans son canoë, a pris le plus gros poisson qu'il ait jamais vu.

新西兰由三个成——两个大和一个小——其中一个有其来源的叙述是这样的:半神半人独木舟上钓鱼,钓出一条他有生以来捕获的最大的鱼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威, 不服输,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《海洋奇缘》精选

Mais il doit s'en aller le demi-dieu !

半神要走啦!

评价该例句:好评差评指正
《海洋奇缘》精选

Un vrai demi-dieu ces cheveux, ce corps.

真正的半神,瞧瞧身体。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Alors, le demi-dieu évanoui, il restait à peine un homme.

于是,那个半神半人不见了,剩下的只是个普通人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合

Un incident qui a enflammé les réseaux sociaux en Inde, ou l'acteur jouit d'un statut de demi-dieu.

了印度的社交网络,演员在印度享有半神的地位。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合

Chez le philosophe Nietzsche, l’Übermensch, littéralement surhomme, n’a rien à voir avec un super héros ou un demi-dieu écrasant.

在哲学家尼采(Nietzsche)中,超人,字面意思是超人,与超级英雄或压倒性的半神无关。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La capacité d'Alexandre à dompter une monture magique et dangereuse prouve sa nature quasi-divine, ce qui le destine finalement à gouverner le globe.

亚历山大驯服匹神奇危险的坐骑,证明了他的半神本质,因此卓越地治理了全球。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comme dans le dessin animé Hercule en fait, où Peine et Panique ont des vases, des sandales et des sodas à l'effigie du demi-dieu !

就像我们在动画片《大力士》里看到的样,Peine(动画片里的人名)和Panique(动画片里的人名)拥有半人半神的花瓶、凉鞋和苏打水!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的, 不负众望,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接