有奖纠错
| 划词

Dans certaines variantes, il se forme également un polymère solidifié.

在某些中,还可会产生固化聚合物。

评价该例句:好评差评指正

La liste générique englobait les formes « mon » et « di » des variantes des produits de substitution.

一般的清单排列包单一和双取代的

评价该例句:好评差评指正

Les informations suivantes sont basées sur l'expérience acquise dans l'utilisation du sodium métallique.

余下的信息系根据利用金属钠的各经验。

评价该例句:好评差评指正

Les variantes entre crochets ont trait à l'interdiction éventuelle d'un alourdissement des responsabilités et obligations.

号中的所涉及的是可能禁止赔偿责任和责任的不断增加。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, sept isomères constitutionnels désignés et leurs stéréoisomères respectifs y ont été ajoutés.

后来经过修正,附表一中包列出名称的基本异构及其各自的立化学

评价该例句:好评差评指正

Cet accord était une variante du contrat original concernant les travaux du projet de la raffinerie Nord.

这项协定是原来就North Refinery项目签订的工程合同的一个

评价该例句:好评差评指正

Elles forment une gamme qui, entre la fourniture publique et la fourniture privée, compte une multitude de variations.

围从公共提供到私人提供,而且还有许多介于两者之间。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'investigation en Iraq n'a trouvé aucune preuve de la présence dans le pays de missiles de type Scud.

伊拉克调查组没有发现伊拉克保留飞毛腿的证据。

评价该例句:好评差评指正

Mélina et ses dérivés : Méline, etc. : un prénom féminin, d’étymologie grecque. Ce prénom signifie « abeille, miel ».

lina 和它的Méline,等:女用名,源自希腊语意即“蜜蜂、蜂蜜”。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi la méthode de la valeur comptable nette (ou une variante) a été employée pour estimer la valeur d'une entreprise.

因此,帐面净价(或这方法的某些)通常被用来评估企业的价值。

评价该例句:好评差评指正

Dèsormais,l’être humain se perçoit comme un mutant : il reste jeune plus longtemps et grace à la science,il modifie son corps.

今后,人类可以像突一样感受到:更长时间地保持青春,以及借助科学改造自己的身。”

评价该例句:好评差评指正

Loth et ses dérivés : Lot, etc. : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom est en mémoire du personnage biblique.

Loth 和它的Lot,等:男用名,源自希伯莱语。这个名字是为了纪念圣经中的一个人物。

评价该例句:好评差评指正

Jérémie et ses dérivés : Jérémy, etc. : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « Dieu est haut ».

mie 和它的Jérémy,等:男用名,源自希伯莱语意即“上帝是高尚的”。

评价该例句:好评差评指正

Ursicin et ses dérivés : Urcisse, etc. : un prénom masculin, d’étymologie latin: Ursicinus qui est un roi alémanique du IVe siècle.

Ursicin和它的Urcisse,等:男用名,源自拉丁语Ursicinus,是四世纪时瑞士德语区的一位国王。

评价该例句:好评差评指正

Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.

Gulian 和它的布列塔尼语Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自布列塔尼的一位神-圣吉利安。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'objectif ultime de ce système de pensée, qui n'est pas simplement ?bourgeois?. On doit y inclure toutes les variantes du marxisme autoritaire.

这是该思想系的最大目标,而不仅仅是“资产阶级的”。人们应该包容一切独断马克思主义

评价该例句:好评差评指正

S'appuyant sur divers travaux, Mme Keita-Bocoum a d'abord précisé la notion d'ethnie et ses variations au gré de l'expansion coloniale et des spéculations intellectuelles.

依据各研究工作,凯塔-博库姆女士首先明确了族裔群的概念和在殖民扩张及学术思辩中出现的各

评价该例句:好评差评指正

Marie-Louise et ses dérivés Marilou, etc. : un prénom féminin. Ce prénom vient d'une personne béatifiée par l’égalise catholique - Bienheureuse Marie-Louise Trichet.

Louise 和它的Marilou,等:女用名。这个名字来自天主教中被列为真福品味的一位人物-真福玛丽-路易丝·特里谢。

评价该例句:好评差评指正

La définition figurant dans cette convention va en effet au-delà des habitats et des espèces et englobe la notion de « variabilité » des organismes vivants.

公约中的定义超越了住区和物概念,并且涵盖生物机中的“”。

评价该例句:好评差评指正

Valérien et ses dérivés : Valérian, etc.: un prénom masculin, fêté aussi le 14 avril, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « brave, vaillant ».

和它的Valérian,等:男用名,4月14日也是这个名字的节日,源自拉丁语,意即“勇敢,大胆”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


malade, maladerie, maladie, maladie du méridien, maladif, maladivement, maladrerie, maladresse, maladrit, maladroit,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

On va donc se baser sur celui qui est le plus répandu !

因此,我们将基于最常见变体

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Nous ne sommes pas à l'abri de résurgences et de nouveaux variants.

我们对复发和变体没有免疫力。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et ce taux de mortalité va varier en fonction des variants.

死亡率变化也和病毒变体有关。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les plus virulents peuvent provoquer le cancer du col de l’utérus.

病毒性最强变体可以导致宫颈癌。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Cette variante à l’épiphonème de Salomon arracha un soupir à la femme.

所罗门警句这一变体引起了那妇人叹息。

评价该例句:好评差评指正
总统年祝词集锦

Il y aura aussi nombre de nos activités désorganisées en raison de ce nouveau variant si contagieux.

我们许多活动也将因为这、具有传染性变体而被打乱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Il faut se méfier aussi d'un variant chinois.

我们还必须警惕中变体

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年12月合集

Et ainsi l'irréel, est une variante du vrai.

因此,虚幻是真实变体

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐

Les onze premiers chapitres sont des variations de mythes babyloniens.

前十一章是巴比伦神话变体

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Les nouveaux vaccins protègent mieux contre les différents variants du virus.

疫苗可以更好地抵御病毒不同变体

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

" Les Dents de la mer" ... Des variantes par dizaines.

- “大白鲨”...数十变体

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

L'objectif est d'identifier de potentiels variants.

是识别潜在变体

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

En Afrique du Sud, au Portugal, des sous variants d'Omicron gagnent du terrain.

在南非和葡萄牙,Omicron 变体正在普及。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

C'est un variant qui n'est pas connu à l'heure actuelle.

- 这是目前未知变体

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

La 6e vague de Covid, celle du variant Omicron, pourrait déferler en France en janvier.

Covid第6波浪潮,即Omicron变体浪潮,可能会在1月份席卷法

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

C'est le variant BA. 5 d'Omicron qui est en train de s'imposer en France.

这是 BA 变体。 5 来自 Omicron,该公司正在法建立自己地位。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

ZK : Une course contre la montre est engagée contre le variant Omicron.

ZK:与时间赛跑是 Omicron 变体

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年8月合集

SB : Le variant Delta du coronavirus inquiète, en Chine.

SB:冠状病毒Delta变体在中令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年2月合集

Les autorités israéliennes ont choisi de laisser circuler librement le variant Omicron, présenté comme peu agressif.

以色列当局选择允许 Omicron 变体自由流通,表现得不是非常具有攻击性。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, je vous ai dit qu'on va voir différentes variantes et après je vais vous donner des exemples dans un dialogue.

我说过,我们要来看各各样变体,之后我会在对话中给出例子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


malaisé, malaisémant, malaisément, malaisie, Malaisien, Malakichthyinae, Malakichthys, malakon, malandre, malandreux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接