有奖纠错
| 划词

Un grand nombre de vêtements de sport, cuir ventes importantes.

现有量运动服饰,皮衣销售。

评价该例句:好评差评指正

Dans la principale de l'entreprise de haute qualité des chaussures en cuir (31-33 verges, dont 41 petits spéciale extra-large 43 mètres).

公司主营中高档真皮女鞋(包括31-33码特小、41-43码特)。

评价该例句:好评差评指正

Comme depuis un bon moment déjà, vous devrez encore tenir compte de l'influence dans vos secteurs d'argent de deux planètes désagréables : Saturne et Pluton.

了经济运的时间,在土星和冥王星不良影响下,你的经济情况受到冲击,需要看紧钱袋。

评价该例句:好评差评指正

Un numéro double du Bulletin des stupéfiants a été établi aux fins de publication; il comporte un recueil d'études thématiques consacrées aux coût économique et social de l'abus de drogues.

写了一期特的《麻醉品公报》以供出版,收集了专论药物滥用的经济和社会代价的临时件。

评价该例句:好评差评指正

Le contestaire, le jeune homme qui n'accepte pas le monde d'aujourd'hui, grosses chaussures, blouson, sourire moqueur. Réussite 5%. "Je n'ai pas envie de discuter politique avec un type comme ?a ".

现状不满的人,与现实社会不相容的年轻人,穿鞋,宽的衣服,嘲讽的微笑。成功率5%。"我不想同这类人谈什么政治。"

评价该例句:好评差评指正

Comme c'est la seule bibliothèque publique de ce genre elle devrait s'adresser à un éventail encore plus grand de personnes mal voyantes (personnes âgées et personnes souffrant de troubles temporaires de la vue qui ont besoin de livres en gros caractères).

由于它是惟一的这类公共图书馆,它可以涵盖甚至更广泛的视力受损人口——需要字体印刷的书籍的老人、临时性视力障碍人员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄, 簸扬, 簸扬(谷物等的), 簸扬(谷物籽粒的), 簸扬麦子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Et souvent ça passe par un gros titre.

经常使用大号标题。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oui, c'est vrai que le tuba est mon instrument préféré.

没错,大号是我最喜欢的乐器。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je n'aurais jamais pensé qu'un son aussi horrible pouvait sortir d'un tuba.

我从没想过大号出这么可怕的声音。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Un cône étroit, appelé tuba se profile sous le cumulonimbus.

被称为“大号”的狭窄的圆锥形状在积雨云下形成。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Le tuba finit alors par atteindre le sol. C’est la tornade.

这个“大号”最后也触及地面 这就是龙卷风

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'était un spectacle répugnant: on aurait dit un gros bébé chauve qui se tortillait par terre.

那副可怕,他看上去像特大号的秃头婴儿,在地板上抖。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle avait revêtu pour l'occasion une robe verte à paillettes qui la faisait ressembler à une libellule géante.

庆祝圣诞,一件有金属小圆片装饰的绿色衣服,使看上去更加像一只亮的特大号的蜻蜓。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

À la différence de Hagrid, qui avait simplement l'apparence d'un homme de très grande taille, Graup était étrangement difforme.

海格看上去不过是个特大号的人类,格洛普就不一,他看起来就像个畸形的怪物。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En fait, c'est un queen size.

事实上,这是一张大号床。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Rapporté au kilo, le petit est à 37,16 euros, le grand, à 30,95 euros.

按每公斤计算,小号为 37.16 欧元,大号为 30.95 欧元。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ensuite, on a la deuxième famille qui est les cuivres. Les cors, trompettes, trombones, tubas également. Ensuite, on a les percussions.

接下来,第二家族是铜管乐器,包括圆号、小号、长号,以及大号。之后,是打击乐器。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Goujet mit au feu les bouts de fer coupés à l’avance ; puis, il fixa sur une enclume une clouière de fort calibre.

顾热把早已截好的铁条放进炉火中,然后把一个大号的铁钉模具安置在一个铁钻上面。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il prononça le mot énorme pour la seconde fois avec un renflement de voix goguenarde que des majuscules exprimeraient assez bien ; un énorme, un ÉNORME chien !

他的第二个“非常大的”是用那种恶意的刻薄声调说出来的,只有用大号字才稍稍可以把那味道表达出来:是个非常大的,非常大的狗呢!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

Coiffé d'un béret vert, Hubert Germain fixe l'objectif d'un regard franc et un rien espiègle, de longues mains qui se déploient comme des ailes laissent deviner un grand gabarit, 1 mètre 90, voilà pour la dernière image, il a 101 ans.

戴绿色贝雷帽的休伯特·热尔曼瞄准目标,神情坦率,手感调皮,一双长长的手像翅膀一张开,让我猜一个大号, 1米90,最后一张照片,他已经101岁

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮, 峬峭, , 卟吩, 卟啉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接