有奖纠错
| 划词

Les autorités cantonales contrôlent régulièrement le respect des nouvelles prescriptions.

各州当局定期检查夜总会对新规定的遵守情况。

评价该例句:好评差评指正

Soins dentaires de routine, par exemple contrôles périodiques, traitement des caries, pose de couronnes, etc.

例行牙科保健,即,定期检查、补牙、牙套等。

评价该例句:好评差评指正

Indiquer également si des inspections du travail sont régulièrement effectuées dans ce secteur.

并请说对这些部门的劳工情况进行定期检查

评价该例句:好评差评指正

Le procureur vérifie périodiquement si les raisons motivant le recours à un tel agent existent toujours.

检察官定期检查仍然有理由使用密探。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité examine régulièrement la situation dans différents pays africains qui se relèvent d'un conflit.

安全理事会定期检查非洲各国的冲突后恢复情况。

评价该例句:好评差评指正

Les unités et la Direction du renseignement et de la sécurité procèdent à des contrôles ponctuels et périodiques.

部队和情报与安全局进行抽查和定期检查

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent se soumettre régulièrement à des inspections et avoir obtenu une licence de la Direction générale.

此外,它接受定期检查,并在该司办理相关的许可证。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande aussi que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

委员会还建议进行定期检查,以防止虐待精神病人。

评价该例句:好评差评指正

Ce comité est chargé d'examiner la situation, de suivre son évolution et d'en rendre périodiquement compte au Cabinet.

该委员会负责就此问题进行定期检查、监督并向内阁报告情况。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments des CGEM doivent subir un contrôle périodique conformément aux dispositions énoncées dans l'instruction d'emballage P200 et au 6.2.1.5.

气体容器名单按照包装规范P200和6.2.1.5所列的规定定期检查

评价该例句:好评差评指正

Les services de police sud-africains inspectent régulièrement cette documentation pour vérifier que les activités sont menées de façon légale.

南非警察署定期检查这些文件,以核查这些活动合法进行。

评价该例句:好评差评指正

Les mères sont suivies médicalement (soins prénatals) tout au long de leur grossesse ainsi qu'ultérieurement après l'accouchement.

在怀孕期间,母亲接受定期检查(产前保健),在围产期保健系统内也要接受检查。

评价该例句:好评差评指正

Le système qualité doit intégrer tous les éléments, prescriptions et dispositions adoptés par l'organisme de contrôle et d'épreuve périodiques.

质量制度应包括定期检查和试验机构采用的所有要点、要求和规定。

评价该例句:好评差评指正

Il a également recommandé que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

经济、社会和文化权利委员会也建议缔约国进行定期检查,以防止虐待精神病患者。

评价该例句:好评差评指正

Les examens préventifs se décomposent comme suit: examens préliminaires (59 079), examens périodiques (52 428) et examens systématiques (9 508).

预防性检查大多初级检查(59,079),其次定期检查(52,428)和系统检查(9,508)。

评价该例句:好评差评指正

Le Département du travail fait faire régulièrement des inspections afin de s'assurer que les employeurs appliquent les lois et règlements.

劳动司定期检查和监督,以确保雇主遵守这些法律和规章。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'éliminer les discriminations salariales entre hommes et femmes, le Gouvernement contrôle périodiquement les règles des entreprises en matière d'emploi.

为了消除男女之间的工资歧视,政府定期检查公司的就业规则。

评价该例句:好评差评指正

Des inspections sont régulièrement effectuées sur les sites où sont utilisées les matières nucléaires ou le matériel spécifique peut être produit.

使用核材料或可生产特定设备的地点均接受定期检查

评价该例句:好评差评指正

Même si la plupart d'entre elles affirment inspecter périodiquement les installations de leurs fournisseurs, le système de production est manifestement fragmenté.

尽管大多数公司都声称定期检查供应商的工厂,但系统显得零散。

评价该例句:好评差评指正

Elle prévoit une inspection périodique des usines, des chantiers de construction et des jetées, ainsi que des navires amarrés dans les ports jamaïcains.

它规定对各工厂、建筑场地和码头以及停泊在牙买加港口的船只进行定期检查

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电视转播卫星, 电收缩性, 电手术刀, 电枢, 电枢场, 电枢磁势, 电枢反应, 电枢绕组, 电枢轴, 电刷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Les vignerons vérifient régulièrement la qualité du vin qui s'élabore.

酿酒师会生产出来的葡萄酒质量。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Enfin pensez à vérifier régulièrement vos relevés de compte.

最后,请记住要的帐户对帐单。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Le nombre de personnes tuées et blessées est vérifié régulièrement.

死伤人数。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Alors, ces agents vérifient régulièrement les maisons vides signalées par leurs propriétaires.

因此,这些代理商会业主报告的空置房屋。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il se trouve dans un hôpital de Rome pour des " contrôles programmés" , assure le Vatican, mais le quotidien italien " Il Corriere della Sera" évoque un problème cardiaque.

他在罗马的一家医院进行“”,向梵蒂冈保证,但意大利日报“Il Corriere della Sera”引发了心脏问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电台广播室, 电台呼号, 电台收听率测定, 电台收听率测定计, 电台收听率测定计[法], 电毯, 电烫, 电烫的鬈发, 电烫发, 电梯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接