Il a un bateau à voiles.
他有一艘帆船。
Les caravelles partirent à la découverte du continent indien.
快帆船出发探索印地安陆。
C'est un fameux trois-m ts fin comme un oiseau.
艘三桅好帆船,轻如飞鸟斩浪。
Coquillage en marbre de Carrare et bronze doré d'enfants jouant avec un voilier.
壳理石和镀金的青铜儿童帆船比赛。
La marchandise est transportée dans des dhows et par voie terrestre.
运输方式为三角帆船和陆路。
Un autre angle sur le port de plaisance avec, ce que j’adore, un voilier en bois.
种木桅杆的帆船,我非常喜欢。
Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.
三角帆船是吉布提港口官员的主要难题。
Une voile apparut à l'horizon.
一条帆船在天际出现。
Une voile surgit à l'horizon.
一条帆船出现在地平线上。
La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.
座体育场的外形设计灵感来自于波斯湾的独桅三角捕鱼帆船。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
船长在斯帕尔马斯停泊帆船的船坞,也是执行主任使用的船坞。
La question de la liberté de mouvement des dhows dans la région doit être examinée d'urgence.
三角帆船在该区域的运营不受管束,个问题须抓紧处理。
Certains dhows, dont la capacité est très élevée, sont étrangers ou ne sont pas immatriculés en Somalie.
一帆船是外国所有,并未在索马里注册。
Trois ou quatre dhows accomplissent un voyage complet chaque semaine, le retour prenant généralement environ deux semaines.
平均每周有三、四艘三角帆船,回程通常需要两周。
Ils circulent en Somalie, au Yémen, au Pakistan, en Inde et dans les États du Golfe.
三角帆船前往索马里、也门、巴基斯坦、印度和海湾国家。
De deux choses l'une : ou les registres sont inexacts, ou les dhows utilisent plusieurs noms ou immatriculations.
不是记录不准确,就是同一艘三角帆船可能多重登记,或者有多个名称。
Les États voisins doivent envisager sérieusement l'adoption d'un système de déclaration pour tous les dhows qui accostent dans leurs ports.
邻国须认真考虑对靠泊其港口的所有三角帆船实行登记制度。
Vers 5 heures du matin, il travaillait avec un collègue à l'entretien des barques, censées arriver vers lui l'une après l'autre.
约凌晨五点,他与一名同事预计一艘接著一艘对帆船进行维修工作。
Selon les deux hommes et un autre témoin, le Directeur exécutif s'en était approché et avait engagé la conversation avec le commandant.
根据两位男子和一名目击证人的叙述,执行主任看到该艘老旧的木制帆船之后,来到帆船跟前与船长开始讨论条帆船。
La mer a de superbes couleurs. Il est midi, des dizaines et dizaines de voiles reviennent de la pêche. C’est magnifique !
海格外湛蓝。现在是中午,数十艘帆船捕鱼归来,实在是壮观啊!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le canotage et la voile, ce sont deux de ses hobbies.
划船和帆船是他的两。
Maria a aussi participé à cette traversée du Pacifique à la voile.
Maria也参加了这次帆船穿越太平洋活动。
Il prit Zhuang Yan par la main pour la faire monter sur le bateau.
他拉着庄颜的手扶她上了一只小帆船。
Un point noir se balançait sur la mer… C’était le sloop.
一黑点儿在面上晃动。那就是单桅帆船。
Ma passion, c'est la planche à voile, j'adore ça !
我的兴趣呢,就是玩帆船啦!我超喜欢的!
Ce bateau tout rond, on l'appelle une " Nef" en Méditerranée.
这艘圆形船在地中被称为“大帆船”。
Nullement. Les clippers à voiles obtiennent souvent des vitesses supérieures.
“不是,快帆船的速度比这还要快得多。”
Cette besogne terminée, tous les instants furent désormais consacrés à l’achèvement de la goëlette.
农忙完毕,全部时间又都投入了安装纵帆船的工作。
A peine quelques navires à voiles, en charge pour les Indes, se dirigeant vers le cap de Bonne-Espérance.
只有几艘帆船,运货物到印度,向望角驶去。
Le Vendée Globe, une course mythique, la plus prestigieuse des courses à la voile.
旺代单人不靠岸航赛,一神话般的比赛,是帆船运动中最负盛名的比赛。
Au sloop ! dit Felton, et nagez vivement.
“向单桅帆船划去,”费尔顿说,“赶快划!”
Elles ont participé à des épreuves comme le tennis, la voile, le croquet, l'équitation et le golf.
她们参加了比赛像是网球,帆船,槌球,骑马和高尔夫。
On s’approchait du sloop. Le marin de quart héla la barque, la barque répondit.
小船靠近了单桅帆船。值班水手用传声筒向小船呼叫着,后者回了话。
Cela va sans dire qu'aucun bateau ne doit jamais quitter le port sans avoir une bouée de sauvetage réglementaire.
不得不说,帆船没有符合规定的救生圈是不能出港的。
Le Conseil régional avait proposé son partenariat pour l'opération « Voiles en fête » , pourquoi refuser ?
地区委员会已经为«帆船节» 活动推荐了合作伙伴,为什么拒绝?
Je ne suis pas inquiet de cela, dit le matelot, et je connais le bâtiment qu’ils montent.
“那大可不必担心,”那水手回答说,“我知道他们的帆船在哪儿。”
En effet, on touchait au sloop.
果然,他们乘坐的小船靠近了单桅帆船。
Donc, Vendée, c'est le département français et Vent des, c'est le vent qui permet aux voiles d'avancer.
所以,Vendée是法国的一省份,“Vent des”则是使得帆船得以前进的风。
C’est vrai, mais mon bateau sera poussé par le vent, car c’est un bateau à voile. Vous allez voir.
没错,可是我的船是靠风推动的,因为这是艘帆船。你们等着看吧。
Ils marchèrent jusqu’au bout de la jetée. Luo Ji expliqua que le vent était favorable, ils pouvaient prendre le voilier.
他们走到栈桥尽头,罗辑说风很顺,可以乘帆船。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释