有奖纠错
| 划词

Cette visite a été préparée par tous les ministres des Forces nouvelles, qui ont précédé le Premier Ministre à Korhogo pour veiller à ce qu'il soit bien reçu.

在他抵达之,新军全体部长都去安排和准备对他的适当接待。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel du Service de la lutte antimines des Nations Unies a récemment participé à une mission d'évaluation préalable au Libéria avant le déploiement de la Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL).

联合国排雷行动处人员最近参加了利比里先期评估团工作,为部署联合国利比里特派团(联黎特派团)

评价该例句:好评差评指正

Des équipes préalablement formées pourraient alors être constituées à partir de cette liste pour précéder l'élément principal de police civile et les spécialistes qui l'accompagnent dans la zone d'établissement d'une nouvelle mission, ce qui faciliterait le déploiement rapide et efficace de la composante de la mission ayant trait au maintien de l'ordre.

可从该抽调事先经过培训的小组,为民警和有关专家主力进入新的特派任务地区,便利迅速有效地在特派团部署负责法律和秩序的部门。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从容的步态, 从容地, 从容地考虑某事, 从容就义, 从容自若, 从嗓音认出某人, 从沙中拖出, 从沙中曳出, 从山顶上, 从山坡上溜下来,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三》法语版

Je suis venu ici il y a un an, avant le Corps de production et de construction.

“一年我就过这个林区,就在时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从实用的观点, 从始至终, 从事, 从事(某种活动), 从事<俗>, 从事地下活动, 从事谍报活动, 从事放血的, 从事航海的, 从事航海的民族,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接