有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.

这架飞机只是演示性质而不是真型机。

评价该例句:好评差评指正

De plus, certaines Parties ont proposé d'appuyer des démonstrations de nouvelles technologies.

此外,一些缔约方提议为新技术演示提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Finalement il montrera comment on peut utiliser les données.

最后,指南演示了各种数据使用方法。

评价该例句:好评差评指正

Chaque équipe travaille sur des projets qui démontreront la coordination des moyens des agences spatiales.

每一个灾害小组都在考虑采取什么项目演示空间机构资产协调。

评价该例句:好评差评指正

Des craintes ont été exprimées concernant le traitement réservé aux taux non consolidés faibles et élevés.

然而,由于瑞士公式协调效果,如演示所表明,低增长和高增长之间差别小。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a remercié Joanneum Research de Graz (Autriche) ainsi que le Bureau des affaires spatiales d'avoir organisé cette démonstration réussie.

委员会感谢Joanneum研究所(奥地利格拉茨)和外层空间事务厅为安排这次成功演示所作努力。

评价该例句:好评差评指正

De premières études de cas expérimentales ont été réalisées par le réseau ONU-Énergie au Ghana et dans la province chinoise du Sichuan.

联合能源网络在加纳和中四川省开展了初步演示性个案研究。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, on s'efforce de mettre au point un petit système de filin électrodynamique en vue de démonstrations sur orbite à l'aide d'un petit satellite.

目前努力方向是开发一个旨在使用一颗小型卫星进行在轨道演示小型电动绳系系统。

评价该例句:好评差评指正

Cette causerie est appuyée par une démonstration du port du condom et sa distribution gratuite pour lutter contre les MST dont le SIDA.

座谈时候还配合以使用避孕套演示并免费发避孕套,以预防包括艾滋病在内性病。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant du Secrétariat a présenté les systèmes informatiques de l'ONUDC dans le domaine du renseignement, de la détection et de la répression.

秘书处代表演示了毒品和犯罪问题办公室情报和执法信息技术系统。

评价该例句:好评差评指正

Dans la partie des caractères, la structure des caractères est expliquée en détail et l on montre le tracé et l ordre des traits.

汉字书写部汉字结构作了详细说明,汉字笔顺和笔画作了直观演示

评价该例句:好评差评指正

Cette session a permis aux parties de participer à de nombreux débats intéressants, qu'ont soulevés des exposés et des discussions d'experts de haute qualité.

该届会议使缔约方有机会参加由高质量演示和专家讨论引发一系列有意义辩论。

评价该例句:好评差评指正

Il a été suggéré de faire une démonstration de la page Web à l'intention du Comité, une fois que celle-ci serait complète et totalement opérationnelle.

有建议认为,在网页设计完成,并充起动之后,可以向委员会演示网页情况。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de démonstration menées par le Groupe d'appui n'impliquent aucun engagement officiel vis-à-vis de la Charte des agences qui acceptent de participer à une démonstration.

拟由灾害管理支助特设组进行演示活动并不意味着愿意参加某项演示机构该章程作出任何承诺。

评价该例句:好评差评指正

Des informations sur l'accès aux données satellitaires ainsi que sur l'interprétation et l'archivage de ces données ont été présentées et des démonstrations d'outils logiciels appropriés ont été faites.

还专题介绍了卫星数据存取、判读和归档方面资料,并演示了有关软件工具。

评价该例句:好评差评指正

Le cours spatial en temps réel consistait en un programme le reliant en temps réel à une école japonaise à des fins de démonstrations au titre de l'éducation à l'espace.

实时空间教室方案是一个把Mohri博士与一所日本学校链接起来进行空间教育演示方案。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Gouvernement a contribué à la mise au point et à la démonstration de technologies améliorées et a encouragé l'industrie à adopter ces technologies, ainsi que les pratiques optimales.

此外,政府还帮助开发并演示改良技术,并鼓励工业界采用改良技术和做法。

评价该例句:好评差评指正

Après sa déclaration, le Président a fait un exposé PowerPoint officieux - intitulé « Scénario des problèmes pratiques liés à la charge de travail accrue de la Commission des limites du plateau continental ».

主席发言后,用PowerPoint向会议作了一次题为“大陆架界限委员会工作量增加引起实际困难现状”演示

评价该例句:好评差评指正

Il a observé le fonctionnement du Système lors d'une démonstration organisée par la Section du contrôle des documents et a constaté que la capacité d'établissement de rapports était limitée à 1 000 rapports.

委员会观察了文件管理科演示系统运行情况,注意到系统生成文件能力限于1000份报告。

评价该例句:好评差评指正

L'existence de programmes efficaces de modification des comportements, de communication et d'éducation du public, comprenant notamment des démonstrations dans la rue sur l'utilisation des préservatifs et des annonces dans les médias.

有效行为变化、传播和公共教育方案,包括有关使用避孕套街道演示和大众媒体广告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补偿场, 补偿存款额, 补偿导管, 补偿的, 补偿的(提供), 补偿电抗, 补偿放大器, 补偿费, 补偿函数, 补偿计数器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2022年合集

Comme si l'esthétique de ces démonstrations se rappelait des effets de stroboscope.

仿佛这些演示美学让人想起频闪仪效果。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ils sont en train de peaufiner leur présentation.

他们正在改进他们演示文稿。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On en a la démonstration parfaite dans cette assiette.

我们在这个盘子有完美演示

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年1月合集

ZS : C'est deux fois plus que lors de la dernière manifestation en faveur du texte.

ZS:这是一次支持文本演示两倍。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

On vient pour notre exposé. C'est sur les catacombes.

我们来参加我们演示。在地下墓穴里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Là, vous aviez un élément de présentation qui a totalement fondu.

在那里,你有一个完全融化演示元素。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les présentations de robots animés par l'intelligence artificielle se multiplient.

人工智能动画器人演示正在成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Comment tu veux faire un exposé qui allie la SVT et le Français ?

您想如何制作一个结合了SVT和法语演示文稿?

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

Et c'est drôle parce qu'elle écoutait mes maquettes.

这很有趣,因为她了我演示

评价该例句:好评差评指正
高级法语说教程

Aujourd’hui, je vais commencer mon cours par un petit exposé sur l’ordinateur.

今天,我将开始我课程,在计做简短演示

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Ah Ba oui c’est déjà le moment de ma démo bronzing !

啊,是,已经是我烫金演示了!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Fred et George étaient en train de faire une démonstration de leur dernière invention en matière de farces et attrapes.

弗雷德和乔治在演示笑话商店最新产品。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

Démonstration : les parents de Liam peuvent enfin comprendre qu’il aimerait bien un gâteau.

演示:利亚姆父母终于明白他想要一个蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour finir sa démonstration, le chef va dresser deux plats avec des ingrédients identiques et pesant le même poids au départ.

为了完成他演示,厨师将准备两道材料相同菜肴,并在开始称重相同重量。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Alors, est-ce que vous avez écouté, comme je vous l'ai demandé hier, l'histoire de démonstration que je vous avais proposé d'écouter ?

你有没有过昨天我让你内容,我建议你演示故事?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pour le grand oral, il y aura 15 minutes de présentation et de questions et 5 minutes à parler de soi.

对于大型口头,将有 15 分钟演示和提问,以及 5 分钟自我介绍。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

15.Les documents audiovisuels que M.Vincent compte utiliser pour sa conférence sont en cours de préparation. Quand ils seront terminés, je vous les enverrai.

15.万桑先生发言用演示材料正在准备中,完成后我给您送过来。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

D'ici là, passez une très bonne journée, et n'oubliez pas d'écouter l'article de démonstration des histoires, afin, encore une fois, de bien comprendre cette méthode.

在此期间,祝你度过美好一天,不要忘记故事演示文章,以便你们能够理解这个方法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年12月合集

Les présentations avec le nouvel entraineur sont rapides … José Anigo … crane rasé … la 50 aine … fort en gueule … .

与新教练演示很快...何塞·阿尼戈 ...剃光头骨...50腹股沟...大嘴巴..。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Voilà, le tablier. Le chef Benoît Molin est le roi du soufflé. Sophie et Pascal assistent, aujourd'hui, à un cours spécial : soufflé au fromage.

这是围裙。Benoît Molin厨师是 " 世界最伟大蛋奶酥专家" 。Sophie和Pascal今天正在看一个奶酪蛋奶酥特别课程演示

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


补充诉状, 补充条款, 补充文件, 补充问题, 补充性, 补充宣誓, 补丁, 补丁家庭, 补发, 补发工资,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接