有奖纠错
| 划词

S'il n'y a pas d'explosion même au diamètre de 1 mm, on note comme résultat pour le diamètre limite "moins de 1 mm".

如果用1.0毫米得的结果没有“爆炸”,即记录为小于1.0毫米。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石, 不纯绿泥石, 不纯绿云母, 不纯氯铜矿, 不纯钠沸石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Une fois cette limite atteinte, l’étoile implose puis explose, sa luminosité augmente très rapidement puis décroit en quelques dizaines de jours.

一旦达到这个极限会发生内,然后,其亮度会迅速增加,然后在几十天内弱。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le gros intérêt, c’est que toutes les supernovas de type 1a explosent plus ou moins de la même façon quand elles atteignent la masse limite.

最大好处是,所有1a型超新在达到质量极限方式都大致相同。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le scénario est toujours le même : une naine blanche en orbite autour d’une autre étoile lui pique de la matière et grossit jusqu’à atteindre une limite bien définie qui la fait exploser.

围绕另一颗运行白矮从它那里攫取物质并不断增长,直到达到一个明确极限,导致它

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空, 不得口服, 不得了, 不得其法, 不得其门而入,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接